Translation for "remitir" to french
Translation examples
¿Cómo no iba a elegir Mason el camino más fácil y remitir a Rebekah a algún arquetipo masculino, el Poeta loco de amor, el Inocente tentado?
Comment n’aurait-il pas choisi le chemin le plus facile, pour la référer à quelque personnage masculin, le poète fou d’amour, l’innocent tenté ?
Consideramos que una de las bases de la justicia es que los hijos no paguen por los delitos de sus padres, pero en la realidad soviética no es siquiera un principio formal, algo a lo que se pueda remitir teóricamente.
Que les fils ne payent pas pour les crimes de leurs pères, cela nous semble une des bases de la justice, mais dans la réalité soviétique ce n’est même pas un principe formel, quelque chose à quoi on peut théoriquement se référer.
Pero, como esta percepción, por su propia naturaleza, se refiere a otra cosa que ella misma y no puede remitir ni a una serie infinita de apariciones del mismo tipo —como lo hace, para el idealismo, la percepción de la mesa o de la silla— ni a una entidad aislada situada por principio fuera de mi alcance, su esencia debe referirse a una relación primera de mi conciencia con la del prójimo, en la cual éste debe serme dado directamente como sujeto, aunque en unión conmigo, y que es la relación fundamental, el tipo mismo de mi ser-para-otro.
Mais comme cette perception, par sa nature même, se réfère à autre chose qu’à elle-même et qu’elle ne peut renvoyer ni à une série infinie d’apparitions de même type — comme le fait, pour l’idéalisme, la perception de la table ou de la chaise — ni à une entité isolée située par principe hors de mon atteinte, son essence doit être de se référer à une première relation de ma conscience à celle d’autrui, dans laquelle autrui doit m’être donné directement comme sujet quoique en liaison avec moi, et qui est le rapport fondamental, le type même de mon être-pour-autrui.
Había docenas de buenos libros a los que podía remitir al joven.
Elle pouvait renvoyer ce jeune homme à une multitude d’ouvrages.
He de remitir al lector a la reciente obra de M. Cuvier para explicarlo.
Afin qu’on me comprenne, je dois renvoyer le lecteur aux travaux récents de M. Cuvier.
Además, por este sesgo, su concepción remitirá necesariamente al pasado del sujeto.
En outre, sa conception va nécessairement, par ce biais, renvoyer au passé du sujet.
Sea como fuere, el suicidio de un ser querido solo puede remitir a la culpabilidad.
De toutes les façons, le suicide d’un proche ne peut que renvoyer à la culpabilité.
Este proyecto fundamental no debe remitir, en efecto, a ningún otro, y debe ser concebido por sí.
Ce projet fondamental ne doit renvoyer, en effet, à aucun autre et doit être conçu par soi.
No existe hasta la fecha ninguna buena biografía moderna de Adriano a la cual podamos remitir al lector.
Il n’existe pas à cette date de bonne biographie moderne d’Hadrien à laquelle on puisse renvoyer le lecteur ;
¿Remitir a mi interlocutor a su inexperiencia adoptando la pose del viejo sabio: Así que de eso sé mucho más que usted?
À renvoyer mon interlocuteur à son inexpérience en posant au vieux sage – de ce fait j’en sais tout de même plus long que vous ?
No es mi intención hacer aquí un análisis de esa curiosa obra, y me contentaré con remitir a ella a aquellos lectores míos que aprecien los cuadros de época.
Mon intention n’est pas de faire ici une analyse de ce curieux ouvrage, et je me contenterai d’y renvoyer ceux de mes lecteurs qui apprécient les tableaux d’époques.
«Antes» de la conciencia no puede concebirse sino una plenitud de ser, ninguno de cuyos elementos puede remitir a una conciencia ausente.
« Avant » la conscience, on ne peut concevoir qu’un plein d’être dont aucun élément ne peut renvoyer à une conscience absente.
Como acabamos de ver, esta constitución del motivo como tal no puede remitir a otro existente real y positivo, es decir, a un motivo anterior.
Et, nous venons de le voir, cette constitution du motif comme tel ne saurait renvoyer à un autre existant réel et positif, c’est-à-dire à un motif antérieur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test