Translation for "reinicia" to french
Translation examples
El Chicharrón reinicia la marcha.
Le Chicharrón redémarre.
Mientras se me reinicia el cerebro llegan más datos.
D’autres faits affluent tandis que mon cerveau redémarre.
A lo mejor se reinicia cada millón de años.
Peut-être même qu’il redémarre tous les millions d’années.
Maldigo, reinicio el programa y la máquina procede a bloquearse.
Je redémarre le programme et la bécane ne tarde pas à se planter.
Marca FINALIZAR TAREA y reinicia el PC del paqui.
Il sélectionne TERMINER et redémarre le PC du Pakos.
Reinicié Remem y comencé a mirar el vídeo de la graduación de Nicole.
J’ai redémarré Memori et lancé la vidéo de la remise du diplôme d’université de Nicole.
Fling reinició el ordenador y el aparato emitió pitidos y crujidos mientras volvía a cargar los programas.
Fling fit redémarrer l’ordinateur, qui émit un petit bip et ressuscita dans un ronronnement.
Luego se sentó, reinició el ordenador y navegó durante un rato antes de llamarla y decirle que había conseguido resolver el problema por los pelos.
Puis il s’était installé, avait redémarré l’ordinateur et avait surfé un moment sur le Net avant de l’appeler et de lui annoncer qu’il avait réussi à résoudre le problème juste à temps.
El rayo de iones había forzado el reinicio de casi todos los sistemas de abordo y aunque el ordenador de navegación tenía las coordenadas del salto aseguradas, era necesario restablecer el impulsor.
L’attaque ionique subie par le yacht avait forcé presque tous les systèmes du vaisseau à se réinitialiser, et même si le navordinateur avait déjà verrouillé les coordonnées de saut, c’était la propulsion elle-même qui devait redémarrer.
—Voy a ajustar un temporizador de control para que nos reinicie a partir de este momento si el router no envía a nadie de vuelta dentro de mil millones de segundos —anuncia con aire solemne, abarcando con la mirada las caras serias de los avatares que quedan—. ¡Sadeq!
« Je règle une alarme à un milliard de secondes d’ici, pour nous redémarrer depuis l’instant présent si jamais le routeur n’a renvoyé personne durant cet intervalle de temps », annonce-t-elle d’une voix sourde, en contemplant les avatars de ceux qui sont restés, le regard grave.
Este era un reinicio feroz.
C’était un reboot violent.
—Si el reinicio de emergencia debe hacerse manualmente, probablemente lleguemos primero a las 5 PM.
— Si le reboot d’urgence doit être fait manuellement, on tiendra sans doute jusqu’à cinq heures.
—Es verdad —dijo—. El reciente reinicio de Star Trek y las secuelas de Star Wars fueron las claves de la parte final del plan de preparación subliminal para la población mundial.
— Et pourtant, c’est la vérité. Les reboots récents de Star Trek et les suites de Star Wars sont des éléments clefs de l’ultime phase de préparation des peuples de la Terre à ce qui va leur arriver.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test