Translation for "regid" to french
Translation examples
Los esclavos están regidos por el azar;
Les esclaves, c’est le hasard qui les gouverne ;
que no ha sido por rey jamás regida
que jamais il n’a été gouverné par un roi
Su cuerpo estaba regido por leyes que no comprendía.
Son corps était gouverné par des lois qu’il ne comprenait pas.
No he sido yo quien ha regido el Tesoro estos últimos meses.
Ce n’est pas moi, ces derniers mois, qui ai gouverné le Trésor.
Sin embargo, los lugares donde había estado eran regidos por humanos, elfos o enanos.
Mais ces endroits étaient gouvernés par des humains, des Elfes et des nains.
Las mujeres pelirrojas habían regido su vida en los años de posguerra.
Les femmes rousses ont gouverné ses années d’après-guerre.
Otros reyes han regido una nación, vos habéis creado naciones.
D’autres rois ont gouverné des nations, vous avez créé des nations.
Un mundo fundado en principios distintos, regido por normas distintas.
Construit selon des principes différents, gouverné par des règles différentes.
Signo solar Escorpio, regido por Marte, color rojo oscuro.
Signe solaire du Scorpion, gouverné par Mars, couleur rouge foncé.
No se podía cambiar lo que siempre había sido, y aquel había sido siempre un mundo regido por la magia, no por la ciencia.
On ne changeait pas ce qui avait toujours été, et ce monde avait toujours été gouverné par la magie, non par la science.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test