Translation for "reflejándose" to french
Reflejándose
Translation examples
Relucía, reflejándose en su piel, que se iba enfriando.
Elle scintillait, reflétant sa peau glacée, asséchée.
De repente, se encendieron las luces de arco, reflejándose en la piscina.
Les lumières éclairèrent soudain, se reflétant dans la piscine.
La llama se elevaba y descendía, reflejándose en sus agónicos ojos;
La flamme s’élevait et retombait, se reflétant dans ses yeux noyés d’angoisse ;
La luz de la luna se filtraba en la habitación, reflejándose contra el bol de cristal.
Le clair de lune filtrait à travers les volets de la fenêtre, se reflétant dans la coupe de cristal qui prenait soudain la forme d'une urne, ainsi découpée sur la commode.
Esperó unos segundos y percibió un nuevo resplandor, como un rayo de luz reflejándose sobre un objeto brillante.
Elle attendit quelques secondes et perçut un nouvel éclat, comme un rayon se reflétant sur un objet brillant.
Se enderezó al ver pasar a hurtadillas a Sindhu, con la luz de la hoguera reflejándose en sus amplias espaldas desnudas.
Il s’est dressé comme Sindhu passait furtivement, son large dos nu reflétant la lueur des feux.
El Stutz frenó en seco y se deslizó lateralmente, con los neumáticos humeantes y el sol reflejándose en las cubiertas pulidas de las ruedas.
La Stutz roula sur le bas-côté, les pneus fumant et le soleil se reflétant sur ses ailes polies.
El yate de Massarde se mecía en el centro del río, con el ancla de proa echada y sus luces reflejándose en la mansa corriente.
Le yacht de Massarde se balançait doucement au milieu du fleuve, ses lumières se reflétant dans les vaguelettes du courant.
Luego descubrió los navíos iluminados, como dos flamantes colosos, reflejándose en las aguas tranquilas de la bahía.
Puis elle découvrit les navires illuminés, tels deux colosses resplendissants, se reflétant dans les eaux tranquilles de la baie.
Viene de lejos el sonido de un tren que tarda mucho en pasar: ventanillas iluminadas entre los árboles, reflejándose en la corriente marítima del río.
De loin provient le bruit d’un train qui met longtemps à passer : fenêtres éclairées parmi les arbres, se reflétant sur l’étendue maritime du fleuve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test