Translation for "redonda en" to french
Translation examples
¿No ves lo redondo que está ya?
Tu ne vois pas comme ça s’est déjà arrondi ?
Me limé las uñas, dejándolas perfectamente redondas.
Je me limai les ongles jusqu’à ce qu’ils fussent tout à fait arrondis.
La mujer acotejó el cuello redondo de su vestido.
La femme arrangea le col arrondi de sa robe.
Su cabeza era redonda, y llevaba el pelo muy corto.
Il avait le crâne arrondi et les cheveux coupés ras.
Thomas apoyó la espalda en el capó redondo del coche.
Thomas s’était adossé au toit arrondi de la voiture ;
También ve las pequeñas sombras redondas de sus pezones.
Il peut aussi voir le contour arrondi de ses tétons.
Apoyó el pie en el frío y redondo reborde de la bañera;
Elle posa un pied sur le rebord arrondi, glacé, de la baignoire ;
Subió por las agrietadas rocas y trepó hasta su cumbre redonda.
Il se hissa sur les rochers crevassés et grimpa jusqu'au sommet arrondi.
Se le había puesto la cara más redonda. ¿Por qué no lo había advertido hasta hoy?
Le visage de Walter s’était arrondi. Pourquoi ne l’avait-elle pas remarqué plus tôt ?
Tenía una cabeza redonda, una cara redonda; era redonda, morena, afelpada, suave.
Elle avait une tête ronde, un visage rond, elle était ronde, brune, douce, avec de longs cheveux.
Era una sala grande y redonda, con una cama redonda y un espejo también redondo en el techo.
Celle-ci était grande et ronde, avec un lit rond et une glace ronde au plafond.
Nuestro mundo es redondo, así como ellos son redondos.
Ce monde qui est nôtre est rond tout comme ils sont ronds.
Era azul, con rayas, con manchas obscuras y redonda. ¡Redonda!
Elle était bleue, zébrée de rayures, avec des taches sombres et elle était ronde. Ronde !
En él todo era redondo.
Tout était rond chez lui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test