Translation for "redactando" to french
Translation examples
Hillel se vengó redactando otro texto.
Hillel se vengea par la rédaction d'un nouveau texte.
–En este momento, estoy redactando el informe. –No, no; no se trata de eso.
— Je termine la rédaction du rapport. — Non, non, il ne s’agit pas de cela.
Había estado redactando informes hasta perder la noción del tiempo.
Elle s’était plongée dans la rédaction d’un rapport et n’avait pas vu le temps passer.
De hecho, es precisamente esta clase de normas lo que las multinacionales tratan frenéticamente de evitar ahora redactando sus propios códigos voluntarios.
En fait, c’est précisément ce genre de réglementation que les multinationales tentent maintenant de contourner dans cette frénésie de rédaction de codes.
Y coño… ¡se acabó!… Vuelvo a tomar la pluma y sigo redactando mi Repertorio de Buenas Nuevas mi Catalogo de Relucientes Pronósticos.
Et merde, n'en parlons plus!... Je prends de nouveau ma plume et je poursuis la rédaction de mon répertoire de bonnes nouvelles, de mon catalogue de fulgurants présages.
Se pasaba los días visitando a arrendatarios, estudiando los registros de los alquileres, leyendo libros sobre agricultura y añadiendo páginas al informe que estaba redactando para Devon.
Ses journées se partageaient entre les visites aux fermiers, l’étude des registres des loyers, la lecture de manuels d’agriculture et la rédaction du rapport qu’il devait remettre à Devon.
En su espacio de trabajo prestado, continuó redactando el informe mientras comía, con cuidado de que no cayeran migas en el teclado para no ganarse una queja del propietario de la mesa durante el turno de día.
Arrivée à son espace de travail, elle reprit la rédaction de son rapport en veillant à ne pas laisser tomber de miettes sur son clavier et s’attirer ainsi une plainte de son propriétaire de jour.
   Ashlee trabajaba en la planta de tratamiento de aguas de la ciudad, administrando las cuentas del director financiero y redactando los informes exigidos por las leyes estatales y federales.
Ashlee travaillait pour la municipalité à l’usine de traitement d’eau, où elle s’occupait, en plus de la rédaction des rapports requis par les réglementations étatiques et fédérales, de gérer les comptes clients pour le directeur financier.
Intoxicado de vanidad y agotamiento, pasaba mis días recomponiendo textos de mis compañeros y redactando al vuelo crónicas de sucesos y espantos sin cuento, para poder consagrar luego mis noches a escribir a solas en la sala de la redacción un serial por entregas bizantino y operístico que llevaba tiempo acariciando en mi imaginación y que bajo el título de Los misterios de Barcelona mestizaba sin rubor desde Dumas hasta Stoker pasando por Sue y Féval.
Intoxiqué par la vanité et l’épuisement, je passais mes journées à reprendre les textes de mes camarades et à rédiger au vol des chroniques de faits divers, toutes plus épouvantables les unes que les autres, afin de pouvoir consacrer mes nuits à écrire, seul dans la salle de rédaction, un feuilleton byzantin et mélodramatique que mon imagination caressait depuis longtemps et qui, sous le titre Les Mystères de Barcelone, mélangeait sans vergogne Alexandre Dumas et Bram Stoker en passant par Eugène Sue et Paul Féval.
Se están redactando los informes completos de las autopsias, pero no han descubierto nada sorprendente.
Les rapports d’autopsie complets sont en préparation, mais il n’y a pas de révélations à attendre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test