Translation for "recobré" to french
Similar context phrases
Translation examples
¿Se recobra la dignidad para ingresar en el Ejército?
Est-ce qu'on retrouve la dignité de rentrer dans l'armée ?
Cuando me recobré de la impresión, traté de pensar qué hacer, cómo regresar a casa.
Une fois le premier choc passé, j’ai essayé de réfléchir à ce que je devais faire, au moyen de rentrer à la maison.
Sin embargo, recobró el valor: no había llegado hasta allí para regresar a su casa con las manos vacías.
Cependant, il reprit courage : il n’était pas venu jusque-là pour rentrer chez lui les mains nettes.
Los ingresos fueron útiles durante algún tiempo, pero el prior James, jamás recobró el respeto de sí mismo.
Ces nouvelles rentrées d’argent servirent quelque temps, mais le prieur James ne retrouva jamais sa dignité. »
Todavía no recobro el aliento con tantos esplendores, pero me alegro mucho de volver al colegio y a mis libros. Creo que eso es lo que en realidad soy: una estudiante.
Je me sens un peu à bout de souffle et je suis ravie de rentrer à l'université pour retrouver mes livres.
Johnny creyó detectar su peculiar y lasciva predilección por los hombres mayores, especialmente por los atractivos y bien conservados, en el resplandor de su rostro sonriente cuando recobró el aliento. Debía de haber salido del trabajo antes de tiempo y haber vuelto a casa a toda prisa.
Aux yeux de Johnny, son étrange attirance lubrique pour les hommes âgés, surtout s’ils étaient beaux et bien conservés, semblait éclater sur son visage radieux tandis qu’il reprenait son souffle : sans doute avait-il quitté le travail de bonne heure pour rentrer au pas de course.
Recobré el sentido en un momento de la noche.
Je suis revenu à moi dans la soirée.
Cuando recobré la conciencia, ya no estaban allí.
» Quand je suis revenu à moi, ils n’étaient plus là.
Cuando recobré el conocimiento, la habían asesinado.
quand je suis revenu à moi le meurtre était accompli.
¿En qué había yo pensado desde que recobré el conocimiento?
«À quoi avais-je pensé depuis que la connaissance m’était revenue?
Menos mal que no recobré el conocimiento antes;
Heureusement que je suis pas revenue à moi plus tôt ;
Cuando recobré el conocimiento, el Toyota había desaparecido.
Quand je suis revenu à moi, la Toyota était partie.
Cuando recobré el conocimiento me sentí mejor.
Aussitôt revenue à moi, je me suis sentie mieux.
Cuando recobré por segunda vez el conocimiento, estaba en la cocina de Justine.
 Je suis revenu à moi dans la cuisine de Justine.
Cuando recobré el conocimiento estaba muerta. —¿Asesinada? —Asesinada —le dije.
Quand je suis revenu à moi, on l’avait assassinée. — Assassinée ?
Recobré el conocimiento junto a la casa del final de la calle.
Je suis revenu à moi près de la maison au bout de l’impasse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test