Translation for "recaudación" to french
Translation examples
El gobierno depende de la recaudación de ingresos.
L’État vit sur les recettes. La collecte de fonds !
Ah, sí, la recaudación equitativa de impuestos.
Ah oui, la collecte équitable de l’impôt.
Todos creían que su presencia aceleraría la recaudación de donativos.
Ils croyaient tous que sa présence accélérerait la collecte de dons.
Trabajaba para la esfera Wallenberg con «recaudación informativa».
A travaillé pour la famille Wallenberg en tant que « collecteur d’informations ».
Instantánea: la fiesta de recaudación de fondos del 10 de octubre.
Photo : la collecte de fonds de la fête du Double-Six.
—Una recaudación de fondos para «Vote no a la segunda propuesta».
— Une collecte de fonds pour soutenir la cause du « Votez non à la 2e Proposition ».
Instantánea: la fiesta de recaudación de fondos del Año Nuevo chino.
Photo : la collecte de fonds du Nouvel An chinois.
Nuestra recaudación de fondos se ha disparado desde los atentados, cosa muy gratificante.
Nos collectes de fonds crèvent le plafond depuis les attaques. C’est très satisfaisant.
—¿Te trajeron de Nicaragua para una cena de recaudación de fondos? —De Honduras.
— Ils t’ont fait venir du Nicaragua rien que pour ce banquet destiné à collecter de l’argent ? — Du Honduras.
Tengo llave de algunas, porque les llevo allí la recaudación de las máquinas de discos.
J’ai les clés de certaines des crèches, parce que j’y dépose au passage les reçus de mes collectes de juke-box.
se intensificaba la rigurosidad en la recaudación.
les procédures de recouvrement étaient de plus en plus rigoureuses.
Tal como se preveía, su recaudación era difícil y cara.
Comme prévu, son recouvrement était difficile et coûteux.
La octava ley concierne a la recaudación de los tributos.
La huitième loi concerne le recouvrement des tributs.
Sobrevino entonces una prescripción general de hipotecas y una recaudación obligatoria de las obligaciones suscritas.
Alors survinrent une forclusion générale des hypothèques et un recouvrement obligatoire des effets souscrits.
Allí también tienen su sede el Sanedrín y la oficina de recaudación de impuestos, y allí se guardan los archivos y registros y el tesoro público.
C’est là aussi que le Sanhédrin a son siège, ainsi que le bureau de recouvrement des impôts, et l’on y conserve les archives, les registres et le trésor public.
Era del Discount Bank, de la sucursal de la colonia alemana, y en él había dos cheques firmados, uno extendido a nombre de la agencia de recaudación del IRPF y otro a nombre de la agencia recaudadora del IVA.
Émis par la Banque Discount et domicilié dans une succursale de la Colonie allemande, le carnet contenait deux chèques signés, l’un destiné à la perception des impôts sur le revenu, l’autre aux services de recouvrement de la TVA.
918 Iowa Ave. Iowa City, Iowa 3 de oct., 1969 Addison 7 Halsey Agencia de Recaudaciones 456 Davenport St. Desmoines, Iowa
918 Iowa Ave. Iowa City, Iowa Le 3 octobre 1969 Agence de recouvrement Addison & Halsey 465 Davenport St. Des Moines, Iowa
Los ayuntamientos atendían a sus necesidades mediante la recaudación de contribuciones locales, pero para cualquier gasto extraordinario debían acudir al Gobierno en busca de una subvención, de un crédito o, como en el caso presente, de un chasco.
Les municipalités subvenaient à leurs besoins moyennant le recouvrement de contributions locales, mais, pour toute dépense extraordinaire, elles devaient frapper à la porte du gouvernement dans l’attente d’une subvention, d’un crédit ou, comme dans le cas présent, d’une rebuffade.
Nippe era de una de las familias más acaudaladas de Suecia. El clan Creutz era propietario del quinto imperio de banca, factoraje, recaudación y cambio de divisas más grande del país. Resultaba extraño.
Ce qui étonnait Hägerström, c’était qu’un mec du rang de Nippe Creutz fréquente un taulard, un parvenu déchu, alors qu’il appartenait à une des plus riches lignées de Suède. Sa famille possédait les cinq plus grosses sociétés financières du pays, notamment spécialisées dans les produits bancaires, le recouvrement et le change.
Pero, exactamente igual que con las compras a crédito, la gente perdía el control, no se preocupaba, pecaba a base de bien, porque, claro, con creer un poco era suficiente. Así que, allá por la Edad Media, hubo que endurecer las cosas, aplicar la recaudación ejecutiva.
Mais exactement comme pour le crédit, les gens s'en étaient tapé, et ils avaient péché encore plus puisque, en gros, il avait suffi de croire juste un peu. Si bien que, au Moyen Âge, il avait fallu resserrer les boulons, et procéder au recouvrement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test