Translation for "reales o ficticias" to french
Reales o ficticias
Translation examples
No era un auténtico nombre de pila, ni siquiera era el nombre de un héroe famoso, real o ficticio.
Ce n'était pas un nom chrétien, ce n'était même pas un nom de héros, réel ou fictif.
(Aunque la All-India Radio…) Las aeronaves, reales y ficticias, dejaron caer bombas auténticas o míticas.
(Bien que Radio Inde…) Des avions, réels ou fictifs, lâchèrent des bombes véritables ou mythiques.
¿Cómo se puede entender la vida interior de un personaje, real o ficticio, sin conocer el estado de su economía?
Comment peut-on comprendre la vie intérieure d’un personnage, réel ou fictif, sans connaître l’état de ses finances ?
Gracias a la fuerza evocadora que emana de ellas todo un mundo resucita, cierto y falso, real y ficticio, transmutado en arte.
Grâce à la force évocatrice qui émane d’elles tout un monde ressuscite, certain et faux, réel et fictif, transmué en art.
Un desastre... Ramón Mercader trató de ubicarse en el nuevo rompecabezas de traiciones, deserciones, pugnas y peligros reales o ficticios, y, como solía ocurrirle, se sintió extraviado.
Un vrai désastre… Ramón Mercader essaya de se situer dans ce labyrinthe de trahisons, de désertions, de disputes et de dangers réels ou fictifs, et, comme cela lui arrivait souvent, il se sentit perdu.
y la señora Dawes mordió el anzuelo, y empezó a referirle las circunstancias reales y ficticias de lo que se contaba, ignorante de la tormenta que se estaba gestando y que le caería encima en cuanto dejara de hablar.
Mrs Dawes tomba dans le panneau et lui narra tous les détails réels et fictifs de l’histoire qui courait la bourgade, sans se rendre compte un instant de l’orage qui menaçait, tout prêt à s’abattre sur elle, dès qu’elle aurait fini de parler.
El joven pudo recordar cómo justo la noche anterior a su partida hacia La Habana, mientras gastaban la última ocasión en que el médico Isaías Kaminsky lo arroparía antes de dormir, su padre le había vuelto a narrar aquella historia mítica del tal Judá Abravanel, destacado descendiente del tronco predestinado de la casa del rey David, la estirpe cargada con la responsabilidad de engendrar al verdadero y todavía esperado Mesías… Según contaba su padre, y como luego Daniel le contaría a su hijo Elías en las noches vaporosas de Miami Beach, el real o ficticio personaje de Judá Abravanel, ya expulsado de España como todos los sefardíes que no aceptaron el bautismo católico, se había refugiado en Portugal donde, poco después, volvió a verse en la coyuntura terrible de enfrentarse a la elección entre el bautismo y la muerte de sus hijos, su mujer, sus cofrades de fe y destino, y la suya propia.
Le jeune homme se souvint de la nuit, veille de son départ pour La Havane, où son père, le médecin Isaías Kaminsky, avant de le border dans son lit, lui avait de nouveau raconté cette histoire mythique d’un certain Juda Abravanel, célèbre descendant de la branche prédestinée de la maison du roi David, la lignée chargée de la responsabilité d’engendrer le véritable Messie, encore attendu… Selon son père, et comme plus tard Daniel le transmettrait à son fils Elías au cours des soirées vaporeuses de Miami Beach, le personnage de Juda Abravanel, réel ou fictif, après son expulsion d’Espagne comme tous les séfarades qui avaient refusé le baptême chrétien, s’était réfugié au Portugal où, peu après, il se retrouva devant le terrible dilemme de devoir choisir entre le baptême ou la mort de ses enfants, de sa femme, de ses frères dont il partageait la foi et la destinée, et de la sienne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test