Similar context phrases
Translation examples
Alguno de los protectores debería quitar el obstáculo.
Un protecteur allait forcément devoir supprimer ce barrage.
El trabajo incluirá tarde o temprano quitar la vida.
Le travail impliquera tôt ou tard de supprimer la vie.
Si cometes cualquier error te quitaré el vodka hasta que lleguemos a Constantinopla.
Au moindre écart, je te supprime la vodka jusqu'à Constantinople.
—Mi dios prohíbe quitar la vida… —comenzó a decir Mateo.
— Mon Dieu interdit de supprimer la vie… commença Mathew.
Lo que sí noté enseguida fue que había convencido al padre Findley para que quitara la portería.
Ce que j’avais remarqué, c’est qu’il avait convaincu le père Findley de supprimer la niche.
Tenemos que quitar el «esto» de en medio y reemplazarlo por algo que no suene muy improbable.
Il nous faudra supprimer le « cela » du milieu et le remplacer par un élément qui aura l’air assez peu plausible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test