Translation for "quien-aunque" to french
Quien-aunque
Similar context phrases
Translation examples
Aunque me disculpase, aunque jurara.
Même si je présentais des excuses, même si je jurais que.
Aunqueaunque no estarás aquí para saberlo.
Même si… même si tu ne seras plus là pour le voir.
Aunque yo sí lo estoy.
Même si, moi, je le suis.
Aunque no sea más que eso.
Même si ce n’est que cela.
Me alegra que tú te encargues de la investigación, aunque… –¿Aunque?
Je suis content qu’on t’ait chargé de l’enquête, même si… — Si ? ».
Aunque hubiera perdido, aunque Otto me hubiera alcanzado, aunque me hubieran entregado a la policía, aunque me hubieran condenado, no tiene importancia. Tenía que matarlo.
Même si j’avais perdu, même si Otto m’avait atteint, même si j’avais été livré à la police, même si j’avais été condamné, ça n’a pas d’importance. Il fallait que je le tue.
Aunque me hubiera pegado, aunque la echaran por eso.
Même si elle m’avait frappé, même si elle avait été fichue dehors parce qu’elle m’avait frappé.
—Pero aunque lo fuera…
– Mais même si ça l’était…
qui, quoique
Aunque… En nuestro cuarto…
Quoique… Dans notre chambre…
Aunque yo no lo vi.
Quoique je ne l’aie pas vu.
Aunque, ¿quién sabe?
Quoique… qui sait ?
aunque en realidad no era la misma.
quoique ce ne fût pas la même, en réalité.
Aunque yo sobre todo escucho.
Quoique j’écoute surtout.
Aunque era probable que no.
Quoique non, sans doute.
Aunque no, perdonad.
Quoique non, pardonnez-moi.
Aunque tus cejas malas
Quoique tes sourcils méchants
Aunque no sé cuáles.
Quoique je ne voie pas lesquels.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test