Translation for "quejica" to french
Translation examples
Dardel no era una quejica.
Dardel n’était pas du genre à se plaindre.
Ray dejó de sonreír y entrecerró los ojos. —¡Y tú estás siendo un quejica llorón, como Luke!
Le sourire de Ray s’est effacé. — Et toi, tu n’arrêtes pas de te plaindre, exactement comme Luke !
Pip quiso entretenerlas con la historia del cuestionario de Annagret y acabó sintiéndose como una quejica.
À force d’essayer de les amuser en leur racontant l’histoire du questionnaire, Pip finit par avoir l’impression de se plaindre.
No quiero parecer un quejica, pero podían haber elegido a una mujer más atractiva o que al menos no estuviera protestando todo el rato.
C’est pas pour me plaindre, mais ils auraient au moins pu choisir une femme jolie, ou au moins une qui rouspète pas tout le temps.
—Por la misma jodida razón por la que yo debo pasarme la vida rodeado de hembras quejicas —dijo Piet a Angela.
— À cause de la même connerie, dit Piet à Angela, qui fait que je dois passer ma vie au milieu de femelles en train de se plaindre.
Me invitó a cenar, pero no sé si me apetece ver a su marido, un capullo quejica de Coventry que siempre anda totalmente deprimido.
Elle m’a invité pour le thé, mais ça mdit moyen de mretrouver en compagnie de son mari, un couillon de Coventry qui passe son temps à se plaindre, avec un air déprimé en toute circonstance.
además, las mujeres de los pobres solían ser quejicas y lloronas, de modo que los huéspedes estaban conformes con su situación. El aumento de los precios y la escasez de dinero eran agobiantes, pero los huéspedes casi nunca se retrasaban en el pago.
sans compter que, dans la pauvreté, une épouse était susceptible de se plaindre et de pleurer, et ces hommes connaissaient leurs limites. La hausse des prix qui accompagnait la perte de revenu était alarmante, mais les pensionnaires s’acquittaient presque toujours de leur loyer à temps.
Rachel le sonrió y salió de la habitación antes de verse en la tesitura de decidir si el hombre con el que se había casado no estaría un poco mal de la cabeza. Por otro lado, nunca iba a tener que preocuparse de que le viniera con quejas, críticas o lamentos de ningún tipo. Sebastian, huelga decirlo, era un quejica de primera.
Elle lui avait souri, puis avait quitté la pièce avant d’être obligée de se demander si l’homme qu’elle avait épousé n’était pas un peu fêlé. L’avantage, c’est qu’elle ne l’entendait jamais se plaindre, ni râler ni se lamenter, contrairement à Sebastian, qui geignait tout le temps.
Pero no era un quejica común y corriente;
Mais il n’était pas un râleur ordinaire ;
—Vaya banda de quejicas.
— Un beau ramassis de râleurs.
Vic es un quejica, siempre lo supe.
Vic est un râleur, je l’ai toujours su.
–Éste no es sitio para quejicas –le respondió ella, saltando al asiento del conductor.
– C’est pas un endroit pour les râleurs », répondit-elle en s’installant prestement sur le siège conducteur.
Nunca había sido un quejica durante mis días de soldado, pero nunca había pasado por nada como esto.
Je n’ai jamais été du genre râleur quand j’étais soldat, mais je n’avais jamais été mis à si rude épreuve non plus.
«El chinchorrero no debe confundirse con el gruñón, el quejica o el cascarrabias», aclaró el incipiente filósofo.
« Il ne faut pas confondre le Grantler avec un grognon, un ronchon ou un râleur, dit l’apprenti philosophe.
El hombre aseguró que no le gustaba parecer un quejica, pero lo cierto era que en París había tenido que pagar veinte dólares por una corta carrera en taxi.
Il avoua qu’il ne voulait pas avoir l’air d’un râleur, mais qu’ils avaient payé 20 dollars pour se rendre en taxi de la gare Saint-Lazare à la gare de Lyon.
Estaba «aislada» en Yorkshire con seis críos pequeños por toda compañía, y con Jeanette, que no solo resultó ser una quejica sino también «una fainéante.
Elle était « bloquée » dans le Yorkshire avec pour seule compagnie six petits garçons et Jeannette qui s’était avérée non seulement râleuse, mais sacrément fainéante.
Esa fue una etapa de máximo thatcherismo, y el líder laborista, Neil Kinnock, había quitado importancia en privado al grupo, considerándolo un puñado de «tarados, quejicas y llorones».
On était en pleine période de thatchérisme et le chef du Labour, Neil Kinnock, avait en privé traité le groupe de la Charte 88 de ramassis de « branleurs, râleurs et pleurnicheurs ».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test