Translation for "que restringen" to french
Que restringen
Translation examples
La jerarquía, la posición, todos nuestros azares, restringen el campo visual del conocedor de hombres: para observarme, mi esclavo goza de facilidades totalmente distintas de las que tengo yo para observarlo;
Le rang, la position, tous nos hasards, restreignent le champ de vision du connaisseur d’hommes : mon esclave a pour m’observer des facilités complètement différentes de celles que j’ai pour l’observer lui-même ;
La literatura libertina es muy desigual, desde luego, no abundan las obras maestras entre las que produjo, aunque se encuentran algunas novelas o textos de gran valía en medio de muchas otras de escasa o nula significación artística. La limitación principal que suele empobrecerla es que, concentrados de manera obsesiva y excluyente en la descripción de experiencias sexuales, los libros sólo eróticos pronto sucumben a la repetición y a la monomanía, porque la actividad sexual, aunque intensa y fuente maravillosa de goces, es limitada y, si se la separa del resto de actividades y funciones que constituyen la vida de hombres y mujeres, pierde vitalidad y ofrece un carácter recortado, caricatural e inauténtico de la condición humana. Pero esto no es óbice para que en la literatura libertina resuene siempre un grito de libertad en contra de todas las sujeciones y servidumbres —religiosas, morales y políticas— que restringen el derecho al libre albedrío, a la libertad política y social, y al placer, un derecho que por primera vez se reclama en la historia de la civilización: el de poder materializar las fantasías y deseos que el sexo despierta en los seres humanos.
La littérature libertine est fort inégale, certes, et les chefs-d’œuvre n’y abondent guère, même si l’on trouve quelques romans ou textes de grande valeur parmi bien d’autres dépourvus de tout sens artistique. Ce qui la rend plus pauvre généralement c’est la description obsédante et exclusive d’expériences sexuelles ; les livres seulement érotiques succombent vite à la répétition et à la monomanie, parce que l’activité sexuelle, bien que source intense et merveilleuse de jouissance, est limitée, et si on la sépare du reste des activités et fonctions qui constituent la vie des hommes et des femmes, elle perd de sa vitalité pour ne présenter qu’une forme réduite, caricaturale et inauthentique de la condition humaine. Il n’empêche, la littérature libertine fait toujours entendre un cri de liberté contre toutes les sujétions et servitudes — religieuses, morales et politiques — qui restreignent le droit au libre arbitre, à la liberté politique et sociale, et au plaisir ; un droit qui est réclamé pour la première fois dans l’histoire de la civilisation : celui de pouvoir matérialiser les fantaisies et les désirs que le sexe éveille chez les êtres humains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test