Translation for "que reemplazan" to french
Que reemplazan
Translation examples
Me parece que reemplazan partes que se gastan.
À mon avis, ils remplacent les pièces qui s’usent.
Los solterones reemplazan los sentimientos con costumbres.
Les célibataires remplacent les sentiments par des habitudes.
Otros ojos reemplazan a los que han explotado.
D’autres yeux remplacent ceux qui viennent d’exploser.
Bueno, podría decirse que esas teorías reemplazan a las antiguas.
Eh bien, on pourrait dire que ces théories remplacent les anciennes.
Primero te sirven, luego te controlan, después te destruyen y te reemplazan.
D’abord, ils servent puis contrôlent puis détruisent et vous remplacent.
El placer que se desvanece, se desvanece para siempre… Vienen otros placeres, que no reemplazan nada.
« Le plaisir qui s’évanouit disparaît pour de bon… D’autres plaisirs viennent, qui ne remplacent rien. »
Es a ella a quien recurren los emires y dignatarios, son sus hombres de confianza los que reemplazan a los fieles de Nizam.
C’est à elle qu’émirs et dignitaires ont recours, ce sont ses hommes de confiance qui remplacent les fidèles de Nizam.
Ciertas plantas, entre ellas las Borragíneas, reemplazan las espinas por palos muy duros.
Certaines plantes, entre autres les Borraginées remplacent les épines par des poils très durs.
Tiene diez u once años y es la reencarnación de una diosa; todos los años los sacerdotes la reemplazan por otra.
Elle a dix ou onze ans, c’est la réincarnation d’une déesse et tous les ans, les prêtres la remplacent par une autre.
Pero he aquí enormes globos de fuego que desbordan pesadamente del cráter, nubes incandescentes que reemplazan el cielo.
Mais, voilà d'énormes globes de feu qui débordent pesamment du cratère, des nuages incandescents qui remplacent le ciel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test