Translation for "que merecen ser" to french
Translation examples
Un día al año merecen ser felices.
Un jour par an ils méritent d’être heureux.
–Esas personas se merecen ser consultadas respecto a su destino.
Ces gens méritent d’être consultés sur leur destinée.
Tal vez los humanos sean quienes merecen ser aniquilados.
Peut-être que ce sont les humains qui méritent d’être détruits.
Hay algunas personas que merecen ser asesinadas, ¿no te pa-rece?
Certaines personnes méritent d’être assassinées, tu ne crois pas ?
Tus aspiraciones de conquistar la gloria militar merecen ser recompensadas.
Tes aspirations à la gloire militaire méritent d’être récompensées.
Alguien, en Ganímedes, ha visto en ella ciencias que merecen ser aprendidas.
Quelqu’un, sur Ganymède, a découvert en elle des sciences qui méritent d’être apprises.
– Maestro, admito que ciertas creencias merecen ser respetadas;
– Maître, j'admets bien que certaines croyances méritent d'être respectées.
Seguramente hay muchas personas en tu mundo que crees que merecen ser juzgadas.
Dans le monde où tu vis, nombreux sont ceux qui méritent d’être jugés, selon toi.
Son preguntas que merecen ser formuladas, sobre todo si creemos que sería deseable y posible cambiar.
Ces questions méritent d’être posées, surtout si nous avons le sentiment qu’un changement serait souhaitable et possible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test