Translation for "que es del césar" to french
Translation examples
El César es el César.
César sera toujours César.
Al César lo que es del César.
Il faut rendre à César ce qui est à César.
Demos al César lo que es del César.
Rendons à César ce qui appartient à César.
Es el momento de dar al César lo que es del César.
Rends à César ce qui appartient à César.
César dormía, olvidándose de que era César.
César dormait, oubliant qu'il était César.
Al César lo que es del César. ¿Conoces el dicho?
Rendons à César ce qui est à César. Tu connais ce proverbe ?
Yo no soy César, pero ¡cuántas veces he tenido el sueño de César!
Je ne suis pas César, mais que de fois j'ai eu le songe de César!
—Tengo que acostumbrarme a llamarte César, César.
— Il va falloir que je m’habitue à t’appeler César, César.
«Dad al César lo que es del César y a Dios lo que es de Dios».
« Rendons à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu. »
Había pagado al César y el César, a cambio, no había sido ingrato.
Il avait versé son tribut à César, et César n’avait pas été ingrat.
Ave, César. Cuidado con el SPQR, Senatus Populusque Romanus, el Senado y el Pueblo de Roma. Ave, César.
Ave Caesar, méfie-toi du SPQR, Senatus populusque romanus, le Sénat et le peuple romain. Ave Caesar.
Ha adoptado al joven general Germánico julio César.
Il a adopté le jeune général Julius Caesar Germanicus.
En cuanto a la palabra césar, tenía por lo menos cuatro orígenes posibles.
Quant au mot Caesar, il avait au moins quatre origines possibles.
¿Acaso el primer césar mató a un caesai, la palabra morisca para designar a un elefante?
Le premier Caesar avait-il tué un caesai, le terme maure qui désigne l’éléphant ?
En el derecho: CAYO JULIO CÉSAR AUGUSTO GERMÁNICO, también conocido como Calígula.
À droite : CAIUS JULIUS CAESAR AUGUSTUS GERMANICUS, aussi appelé Caligula.
—David me ha dicho que no es un accidente de coche —precisó el César, con preocupación—. Horrible.
— Davide m’a dit qu’il ne s’agissait pas d’un accident de voiture, précisa le Caesar, avec un certain effroi. C’est horrible.
Con el salario mensual de un tranviario del D.F. se vive un día en el César Palace de Las Vegas.
Avec le salaire mensuel d’un traminot du D.F., on peut passer un jour au Caesars’ Palace de Las Vegas.
En el otro sillón reclinable estaba sentado Cayo Julio César Augusto Germánico, también conocido como Calígula.
L’autre fauteuil relax était occupé par Caius Julius Caesar Augustus Germanicus, alias Caligula.
Había dos cubiertos. Una ensalada César con pollo asado y una tortilla de champiñones constituirían la comida.
Deux couverts étaient mis, une salade Caesar au poulet grillé, suivie d’une omelette aux champignons composeraient leur déjeuner.
Hay que estar siempre muy atento para distinguir a César Publio Elio Trajano Adriano Augusto de su sucesor en el trono, César Tito Elio Adriano Antonino Augusto Pío, ambos conocidos como Adriano y Antonino Pío.
Il faut depuis toujours un œil affûté pour distinguer Caesar Publius Aelius Traianus Hadrianus Augustus de l’empereur qui lui succéda, Caesar Titus Aelius Hadrianus Antoninus Augustus Pius, les deux hommes étant mieux connus sous les noms d’Hadrien et d’Antonin le Pieux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test