Translation for "que encadenado" to french
Translation examples
Pero estás encadenado.
Mais tu es enchaîné !
¿Son ellos los que os han encadenado?
Ce sont eux qui vous ont enchaînées ici ?
¿Por qué no está encadenado?
— Pourquoi n’est-il pas enchaîné ?
La habían encadenado.
Elle avait aussi été enchaînée.
Y no está encadenado ni nada.
Il n’est enchaîné à rien...
—¿Por qué estás encadenado?
— Pourquoi es-tu enchaîné ?
–Te tengo encadenado a mi cama.
— Je t’ai, enchaînée à mon lit.
Había permanecido encadenado.
Il était alors enchaîné.
Pero Stark estaba encadenado.
Mais Stark était enchaîné.
Aún estaban encadenados.
Ils portaient encore leurs chaînes.
también ella está encadenada al Tiempo.
elle est, aussi, dans les chaînes du Temps.
Solo tenía encadenadas las muñecas.
Elle n’avait plus que des chaînes aux poignets.
El esclavo nunca está encadenado.
L’esclave n’est jamais chargé de chaînes.
A esta explosión siguieron otras encadenadas.
Elle fut suivie d’autres explosions en chaîne.
¿Quién iba encadenado, entonces?
Et qui portait des chaînes, de toute façon ?
Tienen a cuatro japoneses, encadenados.
Ils ont serré quatre Japonais, à présent entravés par des chaînes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test