Translation for "que dan a luz" to french
Translation examples
Esto es normal, es así como dan a luz las mujeres.
Tout est normal. C’est ainsi que les femmes donnent naissance.
Y las mujeres, que dan a luz tantas posibilidades, y lo saben apenas, o no lo saben.
Et leurs femmes, qui donnent naissance à tant de possibilités et qui en sont à peine conscientes – quand elles le sont !
Su evolución está inextricablemente ligada a cómo dan a luz las mujeres, al tamaño del cerebro humano y a nuestra habilidad para fabricar herramientas.
Leur évolution est inextricablement liée à la façon dont les femmes donnent naissance aux enfants, à la taille du cerveau humain et à notre aptitude à fabriquer des outils.
Esos momentos cruciales, frustrados en su tiempo, están entrelazados con el presente, y cuando los recuerdas dan a luz a algo culminado en ese momento, que es tu única realidad.
Ces moments cruciaux, inachevés en leur temps, sont intriqués dans le présent pour toujours, et quand vous vous les rappelez ils donnent naissance à quelque chose qui est alors achevé, qui est votre seule réalité.
Las tres casas que hay antes de la de Muriel Boyce están ocupadas por tres de sus cuatro gigantescos hijos y sus esposas, que al parecer solo dan a luz a niños, así que las casas han recibido el nombre colectivo de «la hilera de los Boyce».
Les trois habitations situées juste avant celle de Muriel Boyce sont occupées par trois de ses quatre gros costauds de fils et leurs femmes, lesquelles ne donnent naissance qu’à des garçons, visiblement, et, du coup, les gens ont spontanément rebaptisé la suite de maisons « le rang des Boyce1 ».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test