Translation for "púdico" to french
Púdico
Translation examples
Aunque ésa había sido su intención, no pudo pensar en una respuesta que fuese al mismo tiempo púdica y que lo comprometiera.
Bien que telle eût été son intention, elle n’arrivait pas à trouver une réponse qui, à la fois, fût empreinte de modestie et engageât Ryder.
Modesta era la joven curiosa y púdica, conocedora de su destino y llena de castidad, la virgen de España más que la de Rafael.
Modeste était la jeune fille curieuse et pudique, sachant sa destinée et pleine de chasteté, la vierge de l’Espagne plutôt que celle de Raphaël.
Durga se presentaba púdica en su indumentaria, mientras que Kali estaba desnuda... no sólo desnuda sino desvergonzadamente despojada, llevando sólo la negritud como capa.
Durga se présente sous un jour modeste, tandis que Kali est nue, effrontément nue. Elle ne porte pour tout vêtement que sa peau noire.
Ya le había sucedido despertarse en mitad de la noche y deshacerse en lágrimas sobre las ruinas de su antiguo ser, de aquella doña Flor púdica, envuelta en su pudor, cubriéndose con la sábana incluso en las noches de amor con el marido.
Il lui arrivait de se réveiller au milieu de la nuit et d’éclater en sanglots sur les ruines de l’ancienne et pudique dona Flor, enveloppée dans sa modestie et son drap de lit.
con sus brazos esbeltos, manos y muñecas delicadas, bajo esa luz, el púdico uniforme le daba el aspecto de una niña de once años lista para recibir el sacramento de la confirmación el próximo domingo, ingenua y pura.
avec ses bras minces, ses mains et ses poignets délicats, dans l'éclairage rosé, l'uniforme modeste lui donnait l'aspect d'une enfant de onze ans, intimidée par son dimanche de confirmation, naÔve et innocente.
Los tres se alejaron dando tumbos y se adentraron en una catedral de pinos gigantescos, en diferentes direcciones, y vaciaron la vejiga pegados cada uno a un árbol, secreta y furtivamente, bamboleándose como sonámbulos y dándose la espalda, demasiado púdicos para enseñar la polla.
Les trois hommes se sont frayés un chemin zigzaguant à travers une cathédrale de pins superbes, chacun prenant une direction différente des deux autres, puis ils ont uriné contre trois troncs d’arbre, furtivement, en vacillant comme des somnambules, en se tournant le dos, trop modestes pour exhiber leur queue.
El pintor que busca en este mundo un modelo para la celeste pureza de María, que pide a toda la grey femenina los ojos modestamente altivos que adivinó Rafael, las líneas virginales que a menudo son fruto de los azares de la concepción, pero que sólo una vida púdica y cristiana puede conservar a hacer adquirir;
Le peintre qui cherche ici-bas un type à la céleste pureté de Marie, qui demande à toute la nature féminine ces yeux modestement fiers devinés par Raphaël, ces lignes vierges que donne parfois la nature, mais qu’une vie chrétienne et pudique peut seule conserver ou faire acquérir ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test