Translation for "punzadas" to french
Translation examples
Más punzadas, dolores.
De nouveau des élancements, des douleurs.
Sintió una punzada de dolor;
La douleur était revenue.
La punzada de dolor fue insoportable.
La douleur fut atroce.
(Siento una punzada en el pecho.
(Je sens une douleur dans ma poitrine.
Sentí una punzada en el pecho.
Une douleur m’a déchiré la poitrine.
Sintió una punzada de dolor en el pecho.
Une douleur lui transperça la poitrine.
En ese momento, sintió la punzada de nostalgia.
C’est à cet instant que la douleur avait surgi.
Jadeó al sentir una punzada de dolor.
Il ressentit une fugace douleur.
Vuelve a sentir punzadas de dolor.
La douleur la transperce de nouveau.
Sentí una punzada de celos.
Je sentis les affres de la jalousie.
Comienzan las punzadas del hambre. No hay nada que comer.
Déjà les affres de la faim. Rien à manger.
Elizabeth ya había sucumbido —sinceramente— a esas punzadas de las suposiciones y la emoción, y se había ido a casa a descansar.
Elizabeth avait déjà succombé aux affres de cette incertitude fébrile, et s’était carrément retirée chez elle pour se reposer.
En algún lugar debajo de nosotros, Jones debía estar dando vueltas en su tanque, sintiendo las primeras punzadas del síndrome de abstinencia.
Quelque part en dessous de nous, Jones devait tournicoter dans sa cuve, en proie aux premières affres du manque.
No obstante, como del autómata se podía obtener tentempiés a cualquier hora, nadie padecía jamás las punzadas del hambre.
Si toutefois quelqu’un connaissait les affres de la faim, il pouvait à tout moment se servir aux distributeurs automatiques.
Russ está desgañitándose hasta donde le permite su garganta en carne viva, librándose de todos sus males y sus patologías y sus achaques y sus punzadas del crecimiento y de cualquier recuerdo no reconfortante.
Russ hurle, s’arrachant à sa gorge en feu et à toutes les maladies, les pathologies, les lamentations et les affres de l’adolescence et des souvenirs qui ne sont pas tendres.
Y de nuevo sentí aquella terrible, injustificada e indeseada punzada de celos, igual que si mi Ermizhad demostrara afecto por un rival.
Et encore une fois, je connus ces affres de la jalousie, terribles, injustifiées, indésirables, comme si mon Ermizhad témoignait de l’affection à un rival.
nunca lo engatusaba ahora para sacarle dinero, y la servilleta del regazo de él, en la mesa del desayuno, sentía tristes punzadas de nostalgia de los viejos tiempos.
elle ne lui soutira plus jamais d’argent en le cajolant et, la serviette sur ses genoux, à la fin du petit déjeuner, connut les affres de la nostalgie en pensant aux jours anciens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test