Similar context phrases
Translation examples
Pasan los días y nadie puja.
Les jours passent et personne ne fait d’offre.
La compañía que hacía la puja más alta obtenía la recaudación de impuestos, y todo lo que consiguiera embolsarse más allá de la puja eran las ganancias.
Les sociétés qui faisaient la meilleure offre remportaient l’adjudication, et les sommes qu’elles parvenaient à dégager au-dessus de l’offre retenue formaient leurs profits.
Tengo entendido que la puja entre las editoriales todavía no ha terminado.
Il paraît que plusieurs éditeurs ont fait des offres, mais l’affaire n’est pas encore conclue.
—Tengo una puja para la subasta —digo, manteniendo con cuidado una expresión impasible—.
— J’ai une offre pour les enchères, dis-je en veillant à garder un visage neutre.
aunque no fuera por otra cosa, la puja que ofrece es tremendamente baja teniendo en cuenta lo que está en juego.
Pour le moins, son offre est ridiculement basse étant donné l’enjeu.
—¿Qué ofrece? —repitió Yu, que no quiso morder el anzuelo y hacer la primera puja.
— Qu’est-ce que tu proposes ? » rétorqua Yu, qui se refusait à faire la première offre.
Al salir de la comisaría estaba preguntándose si habría una relación entre el secuestro de Rosen y Muttchopf y la puja por el edificio.
Lorsqu’ils quittèrent le commissariat, elle se demandait si le kidnapping de Rosen et Muttchopf et l’offre sur l’immeuble et les sabotages étaient ou non liés entre eux.
Se sentaría al fondo de la sala con su traje azul de sarga, armado con su paleta de puja, y sólo pujaría por una obra.
H devait s'installer au fond de la salle dans son complet de serge bleu, muni de son carton, et ne faire d'offre que pour une pièce bien précise.
Los terrenos pertenecen al Gobierno. Bajo su control, se venden a través de un supuesto sistema de subastas según el cual se queda con los derechos el constructor que hace la puja más alta.
Les terres appartiennent au gouvernement qui les gère selon un pseudo-système de vente aux enchères en les cédant au promoteur qui fait la meilleure offre.
En secreto, propuso a John Tallon que hiciera una puja francamente alta, algo así como ocho libras, y le prometió que no le exigiría el pago si al final era esa la oferta más alta.
Il demanda en secret à John Tallon de faire une offre officielle très haute, du genre huit livres, et lui promit qu’il n’en tiendrait pas compte si elle demeurait pour finir l’enchère la plus élevée.
Se había iniciado la puja.
Les enchères avaient commencé.
—Ahora empezará la puja —dijo.
« Les enchères vont commencer », dit-elle.
la puja había sido animada y el precio alto.
Les enchères avaient été animées, et le prix élevé.
La puja empezó en quinientos dólares.
Les enchères s’ouvrirent à cinq cents dollars.
Como dicen los subastadores, sería la «puja ganadora».
Selon l’expression des commissaires-priseurs, c’était « une enchère déplafonnée ».
La puja se reanimó y luego decayó de nuevo.
Les enchères reprirent, puis fléchirent à nouveau.
Se exige su destrucción y luego empieza la puja.
On appelle à sa destruction, et alors commencent les enchères.
Escribid vuestra puja, alguien vendrá a recogerla.
Notez vos enchères, quelqu’un passera les relever.
—¡La puja asciende a cincuenta mil libras!
« Les enchères montent à 50 000 livres. »
El Telegraph no había participado en la puja por el diario papal.
Le Telegraph n’avait pas participé aux enchères sur les cahiers du pape.
Para completar tu tapadera se te ha designado oficialmente representante autorizado por el Gobierno de Su Majestad para presentar nuestra puja por los artefactos del Emplazamiento Dos de JENNIFER MORGUE.
Pour compléter votre couverture, vous êtes officiellement désigné comme représentant officiel du gouvernement de Sa Majesté chargé d’enchérir pour les artefacts de JENNIFER MORGUE.
Los demás, empapados en sudor, mejoraban con vehemencia la oferta de sus competidores, cada uno con su estilo particular. Algunos agitaban su paleta de puja ostentosamente, mientras que otros alzaban la suya de forma casi imperceptible.
Ses congénères bouillaient, enchérissant avec fureur les uns contre les autres, chacun avec son style caractéristique. Certains agitaient la main avec hardiesse. D’autres la levaient à peine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test