Translation for "puesto en movimiento" to french
Translation examples
Las ruedas ya se han puesto en movimiento.
Les rouages ont été mis en mouvement.
Has puesto en movimiento toda una serie de acontecimientos para los que no estamos preparados y para los que no tenemos tiempo de prepararnos.
Vous avez mis en mouvement tout un cortège d’événements auxquels nous ne sommes pas du tout préparés, et auxquels nous n’avons pas le temps de nous préparer !
El ascensor fue puesto en movimiento y en breve se halló Harbert tendido sobre su cama en el Palacio de granito.
L’ascenseur fut mis en mouvement, et bientôt Harbert était étendu sur sa couchette de Granite-House.
Después de algunos balanceamientos bastante vivos, la canoa se ha puesto en movimiento impulsada por los remos.
À la suite de quelques balancements assez vifs, le canot s’est mis en mouvement sous la poussée des avirons.
Tardó unos segundos en darse cuenta de que el ascensor, justo a su izquierda, se había puesto en movimiento. Se levantó.
Il lui fallut quelques secondes pour réaliser que l’ascenseur s’était mis en mouvement juste à côté de lui. Il se leva.
Había puesto en movimiento fuerzas sobre las que no poseía control y, si había sido para bien o para mal, sólo Sul lo sabía.
Il avait mis en mouvement des forces sur lesquelles il n’avait aucun contrôle, et Sul seul savait s’il en sortirait du bien ou du mal.
Dado que todos los objetos tienen su origen último en el Pancreador, que los ha puesto en movimiento, todo, en consecuencia, expresa su voluntad, que es la realidad más alta.
Étant donné que tous les objets trouvent leur origine ultime dans le Pancréateur, que c’est lui qui les a tous mis en mouvement, ils ne peuvent qu’exprimer sa volonté – qui est la réalité la plus haute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test