Translation examples
Lo que digo vale también para los griegos, los prosélitos.
Ce que je dis vaut aussi pour les Grecs, les prosélytes.
Este mínimo permitía a los prosélitos entrar en las sinagogas.
Ce minimum permettait aux prosélytes de pénétrer dans les synagogues.
«Escuchadme, hombres de Israel», comienza Pablo, «pero también vosotros, los prosélitos.
« Hommes d’Israël, commence Paul, mais vous aussi, les prosélytes, écoutez.
—¡Bonita superioridad para tu religión! ¡Con ella haréis muchos prosélitos!
– Belle supériorité pour ta religion, et il y a là de quoi lui faire des prosélytes [32]!
Intelectuales de prestigio y artistas, pero también hombres de negocios, como el jefe de la fundación Ford, se convirtieron en sus prosélitos.
Des intellectuels de haut vol, des artistes, mais aussi des hommes d’affaires, le patron de la fondation Ford, devinrent ses prosélytes.
Los judíos llamaban goyim, que se traduce por «gentiles», a todos los no judíos, y «prosélitos» a los gentiles atraídos por el judaísmo.
Les Juifs appelaient goyim, qu’on traduit par « gentils », tous les non-Juifs, et « prosélytes » les gentils qu’attirait le judaïsme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test