Translation for "prohibirá" to french
Translation examples
Dicen que China va a prohibir la importación de opio y que puede que la cosa acabe en una guerra.
Ils affirment que la Chine va interdire l’importation de l’opium et que ça peut même conduire à une guerre.
—No me lo prohibirá a mí —dijo Orem, y luego golpeó la puerta.
— Elle ne me l’interdira pas, dit Orem en frappant.
Le prohibirá entrar, con una estaca en la mano.
Elle lui interdira d’entrer, un bâton à la main, celle qui se souviendra.
Nadie nos prohibirá cuidar y salvar a nuestros cónyuges, a nuestros hijos, a nuestros padres.
Personne ne nous interdira de soigner et de sauver nos conjoints, nos enfants, nos parents.
Todo lo más, se prohibirá la difusión de la encíclica en forma de octavillas y los comentarios de la prensa.
Tout au plus interdira-t-on la diffusion de l’encyclique sous forme de tracts, et les commentaires dans la presse.
Mandarás a tu esclava que se cubra de pies a cabeza, le prohibirás que se perfume, que se pinte, que se peine y hasta que se lave.
Tu couvriras ton esclave de la tête aux pieds, tu lui interdiras de se parfumer, de se farder, de se coiffer et même de se laver. 
—Le recuerdo, senador, que la Iglesia prohibirá a sus miembros participar en el exterminio de los pajeños—dijo Hardy.
— Je vous rappelle, sénateur, que l’Église interdira à tous ses membres de participer à l’extermination des Granéens, dit Hardy prudemment.
No podrá desconectar a su última víctima de esos siniestros aparatos destinados a mantener la tortura: mi testamento prohibirá expresamente tal salvación.
Elle ne pourrait pas débrancher sa dernière victime des sinistres appareils de maintien des tourments, mon testament interdira cette délivrance.
Va a la escuela autónoma y cuando sea grande, dice, va a ser autoridad y va a prohibir las matemáticas, porque batalla mucho con los números.
Va à l’école autonome et dit que quand elle sera grande et qu’elle aura l’autorité, elle interdira les maths, parce que les chiffres ne sont pas son fort.
La voz se parecía un poco a la tuya…, y fue una imprudencia tu broma, anunciaste las medidas que estaban pensadas para el año próximo, pero se te escapó un detalle incongruente, el Comandante jamás prohibirá los pantalones de lana…, gritaron.
La voix ressemblait un peu à la tienne..., et la plaisanterie était une imprudence, tu as annoncé les mesures auxquelles on avait songé pour l’année prochaine, mais un détail incongru t’a échappé, le Commandant n’interdira jamais les pantalons de laine..., crièrent-ils.
Y tú entonces te convencerás, y tu abuelo, al que siempre has creído un hombre severo pero no lo es (porque es completamente inútil ser severo con los jóvenes, dado que los jóvenes que, como tú, Miraijin, necesitan severidad, se la inventan en quienes quieren, mientras que es incluso contraproducente usarla con aquellos que no la necesitan, que incluso la desafían), tu abuelo, para tu sorpresa, estará de acuerdo y te animará también, y tú entonces crearás tu canal de YouTube, mejor dicho, antes empezarás simplemente subiendo tus vídeos, hechos con el móvil, en los que repetirás lo que te hará tan popular entre los de tu edad, y hablarás de cosas que querrás compartir con ellos, películas y series de televisión que podrían ver, libros que podrían leer, ropa que podrían llevar, platos que podrían cocinar, bailes que podrían bailar, peinados que podrían hacerse, juegos que podrían jugar, lugares que podrían visitar y consejos que podrían seguir para respetar la naturaleza, haciendo posible que personas desconocidas hagan lo que todas las personas que te han conocido en la vida real han tenido ganas de hacer, es decir, imitarte, con lo que, en fin, te convertirás en eso que tendrá un nombre inglés muy concreto que tu abuelo te prohibirá pronunciar, ¿ves?, la severidad, aunque estará bromeando, pero de hecho no lo pronunciarás, no lo pronunciarás nunca. ¡Dieciséis años! ¡Diecisiete!
Alors tu te laisseras persuader et contre toute attente, ton grand-père – que tu auras toujours cru sévère, mais qui ne l’est pas (parce qu’il est souverainement inutile d’être sévère avec les enfants, puisque ceux qui en ont besoin, comme toi Miraijin, placent la sévérité en qui bon leur semble, tandis qu’elle produit l’inverse de l’effet recherché chez ceux qui n’en ont pas besoin, voire la défient) – ton grand-père sera d’accord, et lui aussi t’encouragera, et alors tu créeras ta chaîne YouTube, ou plutôt non, au début tu posteras simplement des vidéos tournées avec ton téléphone, où tu répéteras ce qui t’aura rendue si populaire parmi les jeunes de ton âge, c’est-à-dire que tu parleras de choses à partager avec eux, des films et des séries télévisées à voir, des livres à lire et des vêtements à porter, des plats à cuisiner et des danses à apprendre, des coiffures à essayer et des jeux auxquels jouer et des endroits à visiter et des précautions à adopter pour respecter la nature, donnant l’occasion à des inconnus de faire ce que tous les gens qui t’ont rencontrée dans la vie réelle ont eu envie de faire, c’est-à-dire t’imiter, et en somme tu deviendras cette chose-là, qui aura un nom anglais bien précis, que toutefois ton grand-père t’interdira de prononcer – la voilà la sévérité, en réalité ce sera une plaisanterie de sa part – et toi, c’est vrai, tu ne le prononceras pas, tu ne le prononceras jamais. Seize ans !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test