Translation for "procesamiento" to french
Translation examples
Se han intentado procesamientos sin cadáveres anteriormente.
Il arrive qu'on engage des poursuites avant d'avoir retrouvé le corps.
Wayne sólo tenía entonces diecinueve años, así que no hubo procesamiento.
Wayne n’avait que dix-neuf ans à l’époque ; il n’y avait pas eu de poursuites.
– ¿Está familiarizado con el procesamiento de Raynard Waits? -preguntó O'Shea.
— Êtes-vous au courant des poursuites engagées contre Raynard Waits ? demanda O’Shea.
Quiero que el fiscal general de los Estados Unidos me garantice que no se iniciará un procesamiento contra mí a nivel federal.
Je veux que le ministre de la Justice des États-Unis garantisse qu’il n’y aura pas de poursuites au fédéral.
Pero no le hagan ninguna pregunta que se refiera a eventuales procesamientos o acusaciones contra ella. ¿Queda claro? – Creo que sí.
Mais ne lui dites rien en rapport avec d’éventuelles poursuites ou accusations contre elle. Sommes-nous d’accord ? — Il me semble, oui.
Si encontraban la tumba o, peor aún, el cuerpo, mi condición de feriante no me protegería contra el arresto, el procesamiento y la cárcel de por vida.
S’ils découvraient la tombe ou, pire encore, le corps, mon statut de forain ne me protégerait pas contre une arrestation, des poursuites et la prison à perpétuité.
La ley, cuando aparece, tiende a ser como una amenaza inminente: desde «¿Estoy a salvo de procesamiento?» hasta «¿Estaré a salvo si alguien me delata?».
« Vais-je hériter d’un ami ? » Quant à la loi, lorsqu’elle est présente, elle tend à représenter une menace constante : « Suis-je à l’abri de toute poursuite ? » ; « Serai-je en sécurité si jamais quelqu’un donne des informations sur moi ? »
Una de las ventajas importantes de este estilo de organización era que eludía los procesamientos basados en la ley Rico, que se había promulgado para hacer frente a las organizaciones dedicadas al chantaje y la corrupción.
L’un des avantages majeurs de ce genre d’organisation informelle, c’était d’éviter de tomber sous le coup de la loi RICO et d’échapper aux poursuites fédérales.
—¿Crees que se dictará auto de procesamiento contra él?
— Croyez-vous qu’une mise en accusation sera prononcée contre lui ?
No decimos que Yanko sea inmune al procesamiento, ahora o más adelante.
Nous ne disons pas que Yanko soit à l’abri de toute accusation maintenant ou plus tard.
Hablaban de los procesamientos de la investigación federal y del papel de Bill Parker.
Ils parlent des mises en accusation fédérales et du rôle de Bill Parker.
—Eso aumenta las probabilidades de que el jurado de acusación imponga procesamientos inapelables, señor.
« Cela augmente les chances que le jury d’accusation prononce des mises en examen.
- Habrá que hacerte muchas preguntas más antes de poder dictaminar auto de procesamiento.
— Vous aurez encore à répondre à un grand nombre de questions avant que nous établissions votre acte de mise en accusation.
Hawkin comparecerá ante el tribunal de Buxton para proceder al auto de procesamiento. PRECEDENTES
Hawkin comparaîtra demain devant les magistrats de Buxton qui statueront sur sa mise en accusation.
Barry tenía un amigo en Miami contra quien en una ocasión habían dictado auto de procesamiento por varios cargos de tráfico de drogas.
Barry avait un ami à Miami, accusé de trafic de différents stupéfiants.
—Este documento se abordó brevemente en el auto de procesamiento, pero quisiera releerlo para el tribunal, si me lo permiten.
— Ce document a été brièvement abordé dans l’ordonnance de mise en accusation, mais j’aimerais le relire pour la cour, si vous le permettez.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test