Translation for "privaba" to french
Privaba
Translation examples
Aquella ausencia privaba a Alicia de la ayuda de un hermano, que hubiera sido su guardián más vigilante;
Alice était privée par là de la présence d’un frère qui aurait été son gardien vigilant ;
Ella era su eslabón con la vida privada de los profesores. Y no se privaba de contar todo lo que sabía al respecto.
Elle était leur lien vital avec la vie privée des professeurs, et n’avait pas le moindre scrupule à partager avec eux tout ce qu’elle savait.
Eso lo hacía más débil, pensó Karl, porque lo privaba de la mágica protección que le proporcionaba la sangre.
Cela l’affaiblissait, pensa Karl, car ainsi il était privé de la protection magique que le sang lui avait procurée.
Le privaba de todo el respeto y la dignidad que había dado por sentados mientras había estado casada con Arthur.
Elle avait l’impression d’être privée du respect et de la dignité qu’elle avait considérée comme naturels pendant toutes ses années de vie commune avec Arthur.
George no era uno de esos espíritus pusilánimes que consideraban que el hecho de no pagar una comida les privaba del derecho a criticarla.
George n’est pas de ces âmes pusillanimes qui estiment que le fait de ne pas payer un repas les prive du droit de le critiquer.
Si hallaba «placas blancas», declaraba el caso como difteria y se privaba al paciente de comer o beber nada hasta que las placas desapareciesen.
Qu’il découvrit des « taches blanches », il décrétait qu’il s’agissait de diphtérie et le malade était privé de nourriture jusqu’à ce que les taches eussent disparu.
Sabía, además, que debía yo acusarme a mí misma el ser la causa de esta separación sin esperanza de poderla desquitar del gusto de que la privaba.
Je sentais de plus que j’avais à me reprocher d’être la cause de cette séparation, et je n’espère pas pouvoir la dédommager du plaisir dont je l’ai privée.
Pero yo no fui tan fotogénica ni tan heroica, simplemente me privaba de los restos de comida, la clasificaba en pequeñas raciones y las guardaba como un tesoro.
Mais moi, je ne suis pas aussi photogénique ni aussi héroïque, je me suis simplement privée des restes de nourriture, je les ai répartis en petites rations que j’ai conservées comme un trésor.
Sin embargo, ello le llevaba a robarle energía de aquello que le podía mantener sano: le privaba de sus posibilidades de comunicarse e interfería con sus percepciones.
Cela pouvait supposer un emprunt d’énergie à la partie dont dépendait sa santé mentale, la privation de ses moyens de communication ou une intervention au niveau de ce qu’il percevait.
Fue María quien llevó la nota, y el desdichado joven creyó que era simplemente la repentina indisposición de la señorita Gibson la que le privaba de la compañía de su amada.
Elle le lui fit porter par Maria et le pauvre garçon resta convaincu que c’était uniquement à cause de l’indisposition de Miss Gibson qu’il s’était trouvé privé de la compagnie de son ensorceleuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test