Translation for "preguntándose" to french
Translation examples
Ella se le acercó, preguntándose qué ocurría.
Elle alla le retrouver, en se demandant ce qui se passait.
Y ella también le sonrió, preguntándose qué habría dentro.
Elle lui sourit en retour tout en se demandant ce qu'elle contenait.
Nat la miró, preguntándose qué sería.
Nat l’examina en se demandant de quoi il s’agissait.
La secretaria estaba fuera en el pasillo preguntándose qué hacer.
La secrétaire était dans le couloir, se demandant que faire.
Se detuvo, preguntándose qué podía estar pasando.
Il s’arrêta, se demandant ce qui pouvait se passer.
Se entretuvo preguntándose qué elegiría de comer.
Il s’occupa en se demandant ce qu’il aimerait manger.
Aguardaron, preguntándose qué pasaría a continuación.
Ils attendirent en se demandant ce qui allait se passer.
Siguió al muchacho, preguntándose qué habría ocurrido.
Il suivit l’adolescent, se demandant ce qui se passait.
Me espía, preguntándose cuál es el papel que desempeño.
Il m’épie en se demandant quel est mon rôle.
Sudó, preguntándose si no habría sido un loco.
Il transpirait, se demandant si ça n’avait pas été de la folie.
Con aire ausente, miró lo que había en el interior, preguntándose qué sería más conveniente darle a Suzy. PreguntándosePreguntándose.
Il en inspecta le contenu d’un air absent, et resta là à se demander ce qui soulagerait le mieux Suzy. À se demander… À se demander.
Estarán preguntándose que nos ha pasado.
Ils doivent se demander ce qui nous est arrivé.
Mi hermano estará preguntándose qué ha sido de mí.
Mon frère va se demander ce que je suis devenue.
Y supongo que estarán preguntándose dónde estoy.
Ils doivent se demander ce que je suis devenu.
Estaría preguntándose dónde se había metido.
Il devait se demander où elle était.
Debe de estar preguntándose qué nos ha ocurrido.
Il se demande certainement ce qui nous est arrivé.
—seguía preguntándose Felipe—.
continuait de se demander Philippe.
Estará preguntándose dónde me he metido.
Elle va se demander où je suis. 
Seguramente estará preguntándose lo mismo de ti.
Il se demande sans doute la même chose à propos de toi.
Estará preguntándose qué ha pasado. Sin mí está perdida.
Il va se demander ce qui s’est passé… Perdu sans moi. »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test