Translation for "pregunto querido" to french
Translation examples
—Me pregunto, querida muchacha —susurró, aunque ella no podía oírlo, por supuesto—, qué compensación podría darme Hartouchen si pudiera traerle la Capa del Cuervo junto con tu bonita cabeza.
— Je me demande, ma chère, si Hartouchen me verserait une récompense plus généreuse si, en plus de ta jolie tête, je lui rapportais la Cape du Corbeau, chuchota-t-il, même si, bien entendu, elle ne pouvait l’entendre.
—En definitiva —decía el hombre pelirrojo de la Policía Federal—, nos encontramos en presencia de personas que se defienden, o, hablando con mayor exactitud, que atacan para defenderse… Me pregunto, querido Maigret, lo que usted puede hacer… A la policía de Nueva York no le gustará nada verle mezclado en este asunto… ¿Con qué título, por otra parte?… Se trata de un crimen cometido en territorio americano… Angelino es, desde hace mucho tiempo, ciudadano americano… Los asesinos también, sin duda.
— En somme, disait à son tour l’homme roux de la Police fédérale, nous nous trouvons en présence de gens qui se défendent, ou plus exactement qui attaquent pour se défendre… Je me demande, mon cher Maigret, ce que vous allez pouvoir faire… La police de New York n’aura aucun désir de vous voir vous mêler à son enquête… À quel titre, d’ailleurs ?… Il s’agit d’un crime commis en territoire américain… Angelino est depuis longtemps citoyen américain… Les assassins aussi, sans doute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test