Translation for "preexistencia" to french
Preexistencia
Translation examples
está precedida de una preexistencia y se prolonga a una posexistencia.
elle est précédée d’une préexistence et se prolonge dans une postexistence.
Mi consumación del fatalismo: 1- Por el Eterno retorno y por la preexistencia.
« Mon achèvement du fatalisme : 1. Par l’Éternel Retour et par la préexistence.
Por el contrario, la inmersión simboliza la regresión a lo preformal, la reintegración al modo indiferenciado de la preexistencia.
En revanche, l’immersion symbolise la régression dans le préformel, la réintégration dans le mode indifférencié de la préexistence.
Nietzsche no dice que el pensamiento del Eterno Retorno y de la preexistencia que éste mismo supone termina con el fatalismo.
Nietzsche ne dit pas que la pensée de l’Éternel Retour et de la préexistence qu’elle suppose achève à elle seule le fatalisme.
Pero como hipótesis, esta idea es sospechosa: porque toma del esquema de la metamorfosis y de la preexistencia, implícitas en la condición del retorno, los medios para desarrollar la evidencia indemostrable en sí del éxtasis revelador.
Mais en tant qu’hypothèse, cette pensée est suspecte : car elle emprunte au schéma de la métamorphose et de la préexistence, implicites à la condition du retour, les moyens de développer l’évidence indémontrable en soi de l’extase révélatrice.
Toda existencia cósmica está predestinada al «tránsito»: el hombre pasa de la previda a la vida y finalmente a la muerte, como el Antepasado mítico pasó de la preexistencia a la existencia y el Sol de las tinieblas a la luz.
Toute existence cosmique est prédestinée au « passage » : l’homme passe de la pré-vie à la vie et finalement à la mort, comme l’Ancêtre mythique est passé de la préexistence à l’existence et le Soleil des ténèbres à la lumière.
Sí, esa es la impresión que tiene, la de haber nacido al revés, de modo que esa prolija agonía que está padeciendo lo conducirá no al otro mundo sino de vuelta a un estado de suspendida preexistencia, dispuesto a empezarlo todo de nuevo desde antes del principio.
Oui, c’est l’impression qu’il a, d’être né à l’envers, en sorte que cette mort babillarde qu’il traverse va le conduire non pas dans l’autre monde, mais le ramener dans un état de préexistence en suspens, prêt à tout recommencer depuis le début.
Esto indica que el querer nuevamente tiene por objeto una múltiple alteridad inscrita en un individuo: si ésa es la incesante metamorfosis, ella explica por qué Nietzsche declara que la “preexistencia” es una condición necesaria para el ser como tal de un individuo.
Ceci indique que le re-vouloir a pour objet une multiple altérité inscrite dans un individu : si c’est là l’incessante métamorphose, elle explique pourquoi Nietzsche déclare que la « préexistence » est une condition nécessaire à l’être-tel-quel d’un individu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test