Translation for "predicarles" to french
Translation examples
Yo me esforcé en predicarle la resignación:
Je m’efforçai de lui prêcher la résignation :
En cuanto a la Caridad, no nos hemos siquiera atrevido a predicarla.
Quant à la Charité, nous n’avons même plus osé la prêcher.
Llevar las creencias a la práctica es más difícil que predicarlas.
Mettre en application des convictions est plus difficile que de les prêcher.
Creía predicarles el mensaje, y eso me valía medio millón de dólares.
– Je croyais leur prêcher le message, – et je valais un demi million de dollars.
—Sí, de un francés tozudo como una mula al que los iraqueses se jalaron porque quería predicarles mentiras.
— Oui, d’un Français buté comme une mule qui s’est fait bouffer par les Iroquois parce qu’il voulait leur prêcher des menteries.
Pero si yo tuviera algo que predicar, realmente, aun en mis poemas, no me molestaría en predicarlo a gansos como tú.
Mais si j’avais jamais quelque chose à prêcher, même dans mes poèmes, eh bien, franchement, je ne perdrais pas mon temps avec des créatures aussi grossières que vous.
Y tampoco vamos a esperar que cambien de actitud de la noche a la mañana. Si vas a predicarle a la gente, tienes que convertirla primero.
Et on peut pas demander aux gens de changer du jour au lendemain. On ne prêche que des convertis, il faut laisser du temps au temps.
Habían vivido un tiempo más o menos largo entregados a la meditación y al abandono físico; y de tal experiencia habían vuelto con su mensaje imaginario ya articulado, listo para predicarlo a sus antiguos, y ahora descreídos, conciudadanos.
Là, ils vivaient plus ou moins longtemps en méditation et dans l'abandon physique, et ils en revenaient avec leur message inspiré ayant pris forme, pour le prêcher à leurs anciens associés maintenant pleins de doute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test