Translation for "potrero" to french
Similar context phrases
Translation examples
Tres vueltas al potrero y subir a caballo los escalones hasta la biblioteca, apostando cada uno una guinea y una botella de vino.
Trois fois le tour du paddock, monter les marches et entrer à cheval dans la bibliothèque, pour une guinée et une bouteille de vin chacun.
Kathleen decidió sacar el caballo árabe del potrero para dar un paseo por un pasto cerrado, y lo hizo tan bien que prolongó la sesión matinal.
Kathleen décida ensuite de le sortir du paddock pour une petite promenade dans une prairie enclose, et la séance se passa si bien qu’elle la prolongea.
Además, me cobra una cantidad astronómica de alquiler y me ha dejado sólo un pequeño potrero porque permite usar prácticamente todo el parque como terreno de pastoreo.
Elle me demande un loyer terriblement énorme et elle a loué pratiquement tout le parc en pâturage, de sorte qu’il ne me reste qu’un pauvre petit paddock.
Después de ver la cuadra y el otro caballo árabe, del que Diana dijo que estaba castrado, y después de criticar duramente el pequeño potrero, volvieron a la casa.
Quand ils eurent vu les écuries, l’autre arabe – « ce n’est qu’un hongre », observa Diana – et quand ils eurent condamné en détail le paddock, ils revinrent vers la maison.
Corderos, becerros y potros trotaban por los potreros.
Agneaux, veaux et poulains titubaient dans les enclos.
Había tres opciones: por los potreros, abriendo broches y puertas de madera;
Trois voies possibles : les enclos, en ouvrant les crochets et les portails ;
Al lado, en un improvisado potrero, pacían los caballos de tamaño de elefantes que habían tirado del carruaje.
Les chevaux volants éléphantesques qui avaient tiré le carrosse broutaient à présent dans un enclos de fortune aménagé à côté.
Hagrid le ofreció el brazo, y se fueron bordeando el potrero donde descansaban los gigantescos caballos alados de Madame Maxime.
Hagrid lui offrit son bras et ils contournèrent tous deux l’enclos où étaient gardés les gigantesques chevaux volants.
Pasaron cerca de un potrero donde había un toro, la bestia de Tiw, con sus poderosos cuernos al sol.
Ils arrivèrent devant un enclos où se trouvait un taureau, la bête de Tiw, dont le front s’ornait de puissantes cornes brillant sous le soleil.
por ahí me metería y cogería potrero arriba, buscando el comienzo del monte. Al borde de las peñas podía esperar hasta que fuera de día.
je passerais par là et rejoindrais l’enclos, jusqu’au pied de la montagne, où je pourrais attendre qu’il fasse jour.
Pasé por un lado del tanque de agua de Casablanca y seguí loma arriba por el caminito de tierra formado en el potrero. Iba al galope.
J’ai longé l’étang de Casablanca et j’ai poursuivi vers le haut sur le sentier de l’enclos. J’allais au galop.
Los efluvios que emanaban del bebedero, situado en un rincón del potrero, bastaban para que la clase entera de Cuidado de Criaturas Mágicas se mareara.
Les vapeurs d’alcool qui s’échappaient de l’abreuvoir installé dans un coin de leur enclos auraient suffi à faire tourner la tête à toute une classe de soins aux créatures magiques.
Había resuelto salir por el camino de la Virgen, el mismo que habían tomado Los Músicos, aunque no todo el tiempo por la carretera, sino haciendo atajos y desvíos por los potreros.
Je voulais suivre le chemin de La Vierge, celui-là même qu’avaient emprunté les Musiciens, mais sans rester toujours sur la route, en prenant des raccourcis et des déviations par les enclos.
Muchas veces, a caballo y en mula, habían recorrido partes de sus propiedades. Habían abierto algunos potreros y medio trazado algún camino loma arriba.
Maintes fois, à cheval ou à dos de mulet, ils avaient parcouru des pans de leurs propriétés, installant quelques enclos, traçant à moitié un chemin en haut des monts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test