Translation for "posmodernos" to french
Translation examples
Era una ecléctica posmoderna.
C’était une éclectique postmoderne.
Como a los aborígenes posmodernos.
Comme les autochtones postmodernes.
—Es posmoderno —explicó Ginika.
« Elle est postmoderne », dit Ginika.
Tú sí que eres el Hombre Posmoderno, amigo mío.
Le véritable Homme postmoderne, c’est toi, mon ami.
¿No dijiste que era la única capitalista posmoderna?
Est-ce qu’elle n’était pas la seule capitaliste postmoderne ?
Es como una Casablanca posmoderna, todo en un edificio.
C'est une manière de Casablanca postmoderne... tout en un building.
Dicen que es uno de los síntomas de la sociedad posmoderna.
On dit que c’est un des symptômes de la société postmoderne.
Nuestra casa es una casa «posmoderna» muy rara.
Notre maison est une construction bizarre, « postmoderne ».
Cubista, posmoderna… Me faltan superlativos.
Cubiste, postmoderne… les superlatifs me manquent.
Pero, de todos modos, posmoderno es un término que no entiendo.
Cependant, “postmoderne” est un terme qui ne me parle pas.
—Una cita posmoderna
— Citation post-moderne – 
Jim lo resuelve escribiendo poemas posmodernos que espera sean pos-posmoderno al mezclarlos en un programa aleatorio.
Jim résout la question en écrivant des poèmes post-modernes qu’il espère post-post-modernes en les brouillant à l’aide d’un programme aléatoire.
Vive en un mundo posmoderno, no hay forma de salir de eso.
Il vit dans un univers post-moderne, on ne sort pas de là.
¿Dónde demonios está? ¿Sigue concentrado en el grabado de los campesinos tiroleses o se ha licenciado en arquitectura posmoderna?
Toujours en contemplation devant sa gravure de paysans tyroliens, ou est-il passé à l’architecture post-moderne ?
La luz se reflejaba en la erizada aureola de su pelo corto y claro, convirtiéndolo en un santo posmoderno.
La lumière se reflétait dans le halo épineux de ses cheveux blonds coupés court, faisant de lui une sorte de saint post-moderne.
Suena verdadero (para algunos lectores fáciles de engañar) porque es el espejo de nuestra época: nihilista posmoderna, por resumir.
Il sonne vrai (pour certains lecteurs faciles à blouser) parce qu’il est le miroir de notre époque : nihiliste post-moderne, pour faire court.
E indudablemente muchas de las reflexiones contenidas en estas páginas se dirigen a un fenómeno que, con más precisión, debería haberse llamado posmoderno.
Il est évident qu'une bonne part des réflexions faites dans ce livre concerne un phénomène qu'il aurait été plus exact d'appeler post-moderne.
Estamos en el mundo posmoderno, se recuerda, y las alianzas no son más que eso: cada persona es una entidad soberana, libre de hacer lo que quiera.
« Nous vivons dans le monde post-moderne, se rappelle-t-il, les liaisons ne sont rien de plus que cela : chaque individu est une entité souveraine, libre de faire ce qu’elle veut.
Optó por el curry, una novedad absoluta, e hizo que añadieran ketchup, realmente posmoderno, que era una palabra que se oía por todas partes.
Il se décida pour celle au curry, nouveauté absolue, et fit ajouter du ketchup, c’était vraiment post-moderne, selon le mot qui s’employait partout.
atletas en pelotas hablando de la desnudez como liberación corporal y negación de la alienación posmoderna, mientras muestran su musculatura, etc.
des Chippendales à poil qui glosent sur la nudité en tant que libération corporelle et négation de l’aliénation post-moderne, tout en montrant leur musculature, etc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test