Translation for "poscoital" to french
Translation examples
Comprendió que las decisiones poscoitales eran mucho más realistas que las precoitales.
Il put se rendre compte que les décisions post-coïtales étaient beaucoup plus réalistes que les décisions pré-coïtales.
Tal vez, piensa Nora, ahora que Adán se ha sumido en el sopor poscoital.
Peut-être, se dit-elle, en voyant Adán s’abandonner à une somnolence post-coïtale.
– No soy un saco de arena -dijo Althea una noche, con él encima durante una de sus espectaculares depresiones poscoitales.
— Je ne suis pas un punching-ball, lui lança-t-elle un soir, alors qu’il était encore sur elle, plongé dans une de ses spectaculaires dépressions post-coïtales.
No es extraño que incluso antes de sentarse a comer Mundy se sienta más poscoital que posmarital.
Pas étonnant qu’avant même qu’ils s’attablent pour déjeuner Mundy ait un état d’esprit plutôt post-coïtal que post-marital.
La pregunta es si las heridas fueron el resultado de un acceso de furia poscoital o de una tensión sexual frustrada.
La question est de savoir si les blessures sont le fait d’un accès de furie post-coïtale ou d’une tension sexuelle réprimée.
La tercera y más alarmante revelación de Connie llegó esa misma tarde, un rato después, durante un interludio poscoital.
La troisième et la plus inquiétante révélation se produisit durant un interlude post-coïtal, à une heure plus tardive de la soirée.
Esperemos que Tío esté dormido como un tronco, sumido en un sopor poscoital del que pueda ser despertado con rudeza.
Espérons que Tío dort profondément, sexuellement drogué dans un état de stupeur post-coïtale dont ils pourront le sortir sans ménagement.
Aunque sí me lo podía imaginar en un momento poscoital, en una cama desordenada, riéndose de manera despreocupada con una mujer invisible.
Mais je parvenais à imaginer Randy, dans un moment post-coïtal, sur un lit défait, en train de s’adresser à une créature invisible avec un rire décontracté.
En un estado eufórico y de lucidez poscoital, nos vestíamos para pasar la velada fuera y antes de salir de casa apurábamos una botella de Chablis casi entera.
En proie à un mélange d’euphorie et de lucidité post-coïtale, nous nous habillions pour aller dîner au restaurant, et avant de quitter l’appartement nous buvions la quasi-totalité d’une bouteille de chablis.
Piensa, mientras intenta recuperar el pensamiento y la razón, en el nacimiento y se pregunta sin miedo, en un momento de perfecta claridad poscoital, si lo que está viendo es algún tipo de ilusión.
S’efforçant de retrouver idées claires et raison, il songe à la naissance et se demande sans crainte, en un moment de clarté post-coïtale parfaite, si ce qu’il contemple est une illusion.
Kino seguía sin averiguar si la visita al bar era pre o poscoital.
Kino ne parvenait pas non plus à savoir s’ils venaient dans son bar avant ou après l’amour.
—Tengo los dedos morados —murmuro, saciada y reclinada sobre su pecho en la dicha poscoital.
— Mes doigts sont tout fripés, dis-je d’une voix rassasiée d’après-l’amour en m’appuyant contre son torse.
Insistía en que Alan las leyera todas, sentado enfrente de ella, con aspecto claramente poscoital.
Elle insistait pour qu’Alan lise chacune de ses missives, et pendant ce temps elle restait assise, à l’autre bout de la pièce, le regardant comme après l’amour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test