Translation for "por temor a ser" to french
Translation examples
O por el simple temor a ser heridos.
Ou par peur d'être soi-même blessé.
Siempre ese temor a ser abandonada.
Toujours cette peur d'être abandonnée.
Era el temor de comprometerse totalmente, de hacer un voto; era el temor de ser amado.
C’était la peur d’opérer un engagement total, la peur de prononcer un serment solennel, c’était la peur d’être aimé.
Ellos estaban muy nerviosos y hablaban precipitadamente, y yo también estaba nervioso por el temor a ser nuevamente descubierto.
Ils étaient très nerveux et parlaient très vite, et moi aussi j’étais nerveux par peur d’être de nouveau découvert.
A éstos los encauzaba hacia la respetabilidad, y haciéndolo les inculcaba el temor: temor a ser torpes, temor a ser como su padre, temor a perder el amor de Dios, temor a caer en la locura como la madre de Cholly.
A eux, elle inculquait la respectabilité et, ce faisant, elle leur enseignait la peur : peur d’être maladroits, peur d’être comme leur père, peur de ne pas être aimés de Dieu, peur de devenir fous comme la mère de Cholly.
Zulma asintió con la cabeza a Shahid, que se aferraba a la mesa por temor a ser absorbido por el ambiente.
Zulma fit un signe de tête à Shahid qui s’accrochait à la table de peur d’être aspiré dans l’atmosphère.
Sus compañeros de trabajo se negaban a reconocer su propia enfermedad por temor a ser despedidos, a quedarse en el paro.
Et ses collègues de travail qui refusaient d’admettre leurs propres maladies de peur d’être renvoyés… « au chômage ».
La gente que frecuentaba nuestra casa antes de estos acontecimientos, habría de vivir muchos meses con el temor de ser detenidos.
Tous les gens qui fréquentaient notre maison avant ces événements allaient vivre de longs mois dans la peur d'être appréhendés.
De súbito se dio cuenta de que la tía Jimmy estaba muerta, porque echó de menos el temor a ser castigado.
Il s’est brusquement rendu compte que tante Jimmy était morte car il n’avait plus peur d’être battu.
Zulma asintió con la cabeza a Shahid, que se aferraba a la mesa por temor a ser absorbido por el ambiente.
Zulma fit un signe de tête à Shahid qui s’accrochait à la table de peur d’être aspiré dans l’atmosphère.
Sus compañeros de trabajo se negaban a reconocer su propia enfermedad por temor a ser despedidos, a quedarse en el paro.
Et ses collègues de travail qui refusaient d’admettre leurs propres maladies de peur d’être renvoyés… « au chômage ».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test