Translation for "poquedad" to french
Translation examples
La Mancha le acompañó casi dormida hasta que un pequeño río Mundo, a partir de Elche de la Sierra, le mostró los valles que había abierto su dentadura de agua a través de los siglos y, a medida que avanzaba hacia los orígenes del río, un sol dulce con poquedades de invierno resaltaba los contrastes vivos de un paisaje de montaña, vegetaciones de país con aguas de paso, enebros, pinos, encinas, jaras, romeros, pero también las copas desnudas y pulposas de las nogueras a la espera del milagro de la primavera.
La Manche presque endormie lui tint compagnie jusqu’à ce qu’un petit cours d’eau appelé le Monde, à partir d’Elche de la Sierra, lui montre les vallées qu’avait ouvertes sa denture d’eau au fil des siècles et, tandis qu’il remontait vers la naissance de la rivière, un soleil doux, encore un peu hivernal, soulignait les contrastes vifs d’un paysage de montagne, avec cette végétation de pays d’eaux fugaces, genévriers, pins, chênes verts, cistes, romarins mais aussi noyers dont les faîtes nus et pulpeux attendaient le miracle du printemps.
Llegó a la cita con una muchacha esbelta como un bambú, manos de mimbre, cabello castaño peinado a lo afro, dos tetas que pedían excusas por su poquedad bajo una camiseta robada de algún Museo de la Esclavitud en el Mundo Antiguo.
Il arriva au rendez-vous en compagnie d’une fille élancée comme un bambou, des mains d’osier, une chevelure châtain coiffée afro, deux petits seins qui s’excusaient de leur discrétion sous une chemisette volée à un quelconque musée de l’Esclavage dans l’Antiquité.
La calidad de lo comido y lo por comer disculpaba la poquedad de la ración, que Carvalho atribuía menos a la usura que al deseo del patrón de que todos sus clientes estuvieran tan delgados como él, y aunque era evidente el fracaso de esta cruzada personal e intransferible, la clientela de médicos salía del restaurante satisfecha porque le habían dado la oportunidad de respetar el principio de dejar alguna hambre para la cena.
La qualité de ce qui était mangé ou à manger faisait pardonner la maigreur de la ration que Carvalho attribuait moins à l’avarice qu’au désir du patron qui voulait des clients aussi minces que lui, et même si l’échec d’une telle croisade personnelle et intransmissible était évident, la clientèle de médecins sortait du restaurant satisfaite car on lui avait donné la chance de respecter le principe suivant : laisser un petit coin pour le dîner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test