Translation for "polemista" to french
Polemista
Translation examples
Una buena cantidad de los polemistas están actualmente aclarando las cosas con el propio Dios en persona.
Un certain nombre de débatteurs ont amené l’affaire devant Dieu en personne.
—O sea, que crees en él —observó Margo desde la otra punta de la mesa, con el tono del polemista que se anota un tanto.
— Donc vous y croyez, intervint Margo de l’autre bout de la table avec l’air d’un débatteur marquant agressivement un point.
Con el paso del tiempo, se hizo una idea más clara de este Charles Darwin, y le resultó evidente que el caballero no era un polemista.
À mesure que le temps passait, elle se fit une idée plus claire de ce Charles Darwin, et il devint évident que le gentleman n’était pas un débatteur.
McKelvey había sido el héroe de la clase del 96; no sólo capitán del equipo de fútbol y lanzador de jabalina, sino polemista y pasable en lo que la universidad del Estado consideraba erudición.
Mac Kelvey avait été le héros de la promotion 96, non seulement comme capitaine de football, lanceur du marteau, mais aussi comme orateur dans les débats, et par ce que l’Université considérait comme l’instruction.
Lo que hoy nos ha reunido aquí, Marcus, y lo que en este momento me preocupa, no es que haya memorizado palabra por palabra, como un polemista de instituto, el inconformismo de un Bertrand Russell concebido para generar descontentos y rebeldes.
Marcus, ce qui nous réunit aujourd’hui, et ce qui m’inquiète, en vérité, ce n’est pas que vous ayez retenu mot à mot, en tant que débatteur au lycée, les paradoxes de Bertrand Russell qui ont pour but de former des insatisfaits et des rebelles.
Por supuesto, mientras ascendía entre las filas de los cesoria había dado muestras de creer en ella, siendo un dotado evangelista y polemista, y había defendido las posturas de la Iglesia con gran fuerza, lógica y pasión en numerosas ocasiones.
Évidemment, pour s’élever dans la hiérarchie de la Cessoria, il avait dû faire montre d’une foi sans bornes, et s’était distingué comme un brillant évangéliste et débatteur, défendant avec logique et passion les vues de l’Église.
Su oponente era un polemista brillante, de modo que Stalin utilizó los métodos de argumentación más rudos para derrotarlo, e hizo de su propia crudeza una virtud. También fue muy hábil a la hora de escoger pequeños datos del pasado que pudieran tergiversarse para lanzarlos sobre él.
Face à ce brillant débatteur, il emprunta les méthodes les plus brutales pour le dénigrer, fit de sa propre grossièreté une vertu, et n’hésita pas à travestir les petits événements du passé en les déformant.
Había que ser un polemista teológico moderadamente bueno para aceptar esto, sobre todo teniendo en cuenta el gran número de salchichas y solomillos que habían desaparecido de las carnicerías con un revuelo de color gris y un olor persistente a alfombrilla de lavabo, pero aun así Gaspode creía a pies juntillas que nunca había pasado de ser meramente un Chico Travieso.
Il fallait être un assez bon débatteur théologique pour accepter ça, surtout quand un grand nombre de saucisses et de morceaux premier choix avaient disparu des étals des bouchers dans un éclair grisâtre et une odeur tenace de tapis de toilettes, mais il restait néanmoins clair dans l’esprit de Gaspode qu’il n’avait même jamais franchi la frontière du « méchant toutou ».
Cicero apodó esos momentos «demenciólogos», le recordaban a las prácticas dilatorias de Schultz el Holandés en el lecho de muerte o La mente a la orilla del abismo de H. Wells. Agujereados como un queso suizo por nombres olvidados, no obstante mostraban destellos de su antiguo brío criptológico, su lógica de polemista de cola para comer. Rose se arrancaba de repente.
Cicero appela cela ses « démentialogues » – une espèce d’obstruction parlementaire sur un lit de mort, comme dans L’Esprit au bout du rouleau, de H. G. Wells, ou à la Dutch Schultz, le mafieux yiddish qui, criblé de balles, tint à l’agonie un interminable et incompréhensible discours aux policiers présents. Gruyères aux noms manquants, les démentialogues de Rose n’en étaient pas moins émaillés de flashes de son ancienne verve cryptologique, de sa logique de débatteuse de comptoir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test