Translation for "poesía y poesía" to french
Translation examples
—La carne no me gusta. —¿Qué le gusta? —La poesía. La poesía inglesa.
— Je n’aime pas la viande, répondit-elle. — Vous aimez quoi ? — La poésie. La poésie anglaise.
de modo que, mezcladas a la vida en lugar de ignorarse, la filosofía alimentaba a la poesía, la poesía expresaba la filosofía, y el todo era de una admirable persuasión.
de sorte aussi que, mêlées à la vie, au lieu de s’ignorer, la philosophie alimentant la poésie, la poésie exprimant la philosophie, cela était d’une persuasion admirable.
porque es ese Dios, el eterno espíritu de la conciencia pequeñoburguesa del hombre, quien no ha querido la poesía, su poesía, y quien ha alumbrado en el corazón de Van Gogh y de Gérard de Nerval un deliberado espíritu de demencia…
parce que c’est dieu l’éternel esprit de la conscience petite-bourgeoise de l’homme qui n’a pas voulu de la poésie, leur poésie, et qui a allumé sous le cœur de Van Gogh et de Gérard de Nerval l’esprit de démence voulu…
Y Palo, en una carretera de tráfico denso del sur de Inglaterra, recitaba su poesía, esa poesía tantas veces salmodiada, y que pronto recitaría, sin saberlo aún, a bordo del avión que le llevaría a Francia en el mayor de los secretos.
Et Pal, sur une route à grand trafic du sud de l’Angleterre, récitait sa poésie, cette poésie tant de fois psalmodiée, et qu’il réciterait bientôt, sans le savoir encore, à bord de l’avion qui l’emmènerait en France dans le plus grand secret.
HUGO.—Son poetas. HOEDERER.—(Tomando otros libros). PoesíaPoesía. Mucha poesía. ¿Escribes poemas?
HUGO Ce sont des poètes. HOEDERER, prenant d'autres livres. Poésie... Poésie... Beaucoup de poésie. Tu écris des poèmes ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test