Translation for "platos cocinados" to french
Platos cocinados
Translation examples
No todos los días se come un plato cocinado en la tierra.
Ce n’est pas tous les jours que l’on déguste un plat cuisiné par la terre…
¿Cómo obligar a las amas de casa francesas a perder una hora de tiempo preparando raguts y platos cocinados?
Comment forcer les ménagères françaises à perdre chaque jour une heure de leur temps à la confection de ragoûts, de plats cuisinés ?
Agua mineral, pues al parecer Darlene bebía del grifo, zumos de fruta, algún plato cocinado.
De l’eau minérale – apparemment, Darlene buvait l’eau du robinet. Des Fruit Loops aussi, peut-être quelques plats cuisinés de la marque Chef Boyardee.
Ante la alacena repleta de latas de conserva dudó entre la facilidad de la lata caliente y la alquimia de un plato cocinado de madrugada. ¿Qué me comería?
Devant le placard rempli de boîtes de conserve, il hésita entre la facilité de la boîte réchauffée et l’alchimie d’un plat cuisiné au petit matin. Qu’est-ce que je vais manger ?
Él vivía ahí, y su presencia hacía inconcebible que yo me estableciera en aquella casa, que retomara las relaciones con Angela e Ida, que comiera los platos cocinados por la sirvienta muda y solícita de Costanza.
Il habitait ici, et sa présence rendait inconcevable que je m’y établisse, que je recommence à fréquenter Angela et Ida, et que je mange les plats cuisinés par la domestique muette et dévouée de Costanza.
se arrellanaba delante de la televisión mientras Jed recalentaba uno de los platos cocinados que había comprado semanas antes, llenando el maletero del Mercedes, en el Carrefour de Aulnay-sous-Bois;
il s’affalait devant la télévision pendant que Jed faisait réchauffer un des plats cuisinés qu’il avait achetés quelques semaines plus tôt, remplissant le coffre de la Mercedes, au Carrefour d’Aulnay-sous-Bois ;
Recorta en las distintas páginas paquetes de pasta, latas de conserva, platos cocinados, flanes, tabletas de chocolate, bolsas de caramelos, piezas de carne cruda, pescados, ollas humeantes, pollos atados con cordel, pomelos abiertos por la mitad, tubos de mayonesa, bocas abiertas.
Elle découpe au fil des pages des paquets de pâtes, des boîtes de conserve, des plats cuisinés, des crèmes renversées, des tablettes de chocolat, des sachets de bonbons, des rôtis crus, des poissons morts, des marmites fumantes, des poulets ficelés, des pamplemousses ouverts en deux, des tubes de mayonnaise, des bouches ouvertes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test