Translation for "plasmado" to french
Translation examples
La imagen que aparece en ella nos resulta familiar, aunque nosotras no leamos esa clase de publicaciones: el esplendor de la Nueva China representado por dos jóvenes vestidas de campesinas, con las mejillas coloradas, los brazos cargados de frutas y hortalizas, ensalzando el nuevo régimen; todo plasmado con intensos tonos rojos.
Même si nous évitons ces publications, nous n’en connaissons pas moins leur rhétorique : la louange de la Chine nouvelle est incarnée par deux jeunes femmes en tenues de paysannes, les joues bien rouges et les bras chargés de fruits et de légumes, qu’on imagine en train d’entonner un chant à la gloire du nouveau régime – tout cela sur un fond de ciel rougeoyant.
El hecho mudo de que su dulce Connie se hubiera ido a la cama con un asqueroso cuarentón, de que se hubiera quitado los vaqueros y las braguitas y se hubiera abierto de piernas repetidamente, se había plasmado en palabras sólo el tiempo necesario para que ella las pronunciara y para que Joey las oyera antes de que el hecho recuperara su mutismo y se alojara dentro de Joey, fuera del alcance de las palabras, como una bola de cuchillas de afeitar que se hubiera tragado.
L’image brute et muette de sa douce Connie allongée avec un vieux porc, enlevant son jean, sa petite culotte, écartant les jambes et ce, à plusieurs reprises, ne s’était incarnée en mots que le temps qu’elle puisse les prononcer et que Joey puisse les entendre avant de redevenir muette et de se loger en lui, hors de portée des mots, comme une boule de lames de rasoir qu’il aurait avalée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test