Translation for "pisotea" to french
Translation examples
La pisoteó una yegua.
Elle a été piétinée par une jument.
¿Por qué no iba a poder pisotearme a mí también el monstruo que los pisoteó a ellos?
bête monstrueuse qui les a piétinés, pourquoi serait-il inconcevable qu’elle me piétine à mon tour ?
Te ruego que no pisotees a sus aves de corral.
Je vous en prie, n’allez pas piétiner leurs volailles.
No pisotees la sangre de Jesús bajo tus pies.
Ne piétine pas le sang de Jésus.
Se cayó durante una carrera y el caballo lo pisoteó.
Il est tombé pendant une course, il s’est fait piétiner.
Apártate de Alá y pisotea tu tradición.
Détourne-toi d’Allah et piétine tout ton héritage.
¿No puedo dejar que Festo lo pisotee? —¡No!
Je peux pas juste demander à Festus de le piétiner ? – Non !
Nadie, grande o pequeño, pisotea mi honor.
Personne, qu’il soit grand ou petit, ne piétine mon honneur.
—La buena vida. —Un alce lo pisoteó y lo mató.
 La belle vie. — Il est mort piétiné par un élan.
A veces se toma su tiempo, pisotea a alguien.
Des fois, il prend son temps, il piétine quelqu’un.
Era horrible aprender, pero hay momentos en que la evidencia se pisotea y la cacería comienza. Una escotilla se abrió.
C’est une réalité horrible à découvrir, mais il arrive qu’on bafoue l’évidence et qu’on lance la chasse.
Aunque esa contradicción es característica en los estadounidenses, típica de una nación construida sobre la premisa de la libertad, de la independencia y de los derechos individuales, pero que pisotea alegremente esos principios en otros países.
Contradiction typique de l’esprit américain. Leur nation a été bâtie sur des principes de liberté et de respect des droits individuels que leur gouvernement bafoue sans vergogne dans les autres pays.
les escupo en el rostro y los pisoteo!
je leur crache au visage et je les foule aux pieds.
Permitan que el elefante pisotee al condenado y que sea un ejemplo para los que tienen opiniones parecidas.
Que l’éléphant le foule aux pieds et en fasse un exemple pour ceux qui partagent ses opinions ! »
¡Pisotea por mí a su vieja madre!…» En fin, tú… —¡Sabido, sabido! ¡Estaré soberbia!
il foule aux pieds sa vieille mère. » Enfin, tu... — Connu ! connu ! je serai superbe !
Me creía un rebelde, un «outlaw» que pisotea todo cuanto se opone a su deseo;
Je me prenais pour un révolté, un outlaw, qui foule aux pieds tout ce qui fait obstacle à son désir ;
-¿Cómo quieres que Dios te proteja si pisoteas las leyes divinas y humanas?
― Comment veux-tu que Dieu te protége, si tu foules aux pieds les lois divines et humaines ?
—¿Y porque te gustan colocas encima mesas y sillas, y haces de manera que la gente las pisotee con sus pesadas botas?
– Et c’est pour cela que vous poseriez dessus des tables et des chaises et que vous vous plairiez à voir des gens avec de grosses bottes les fouler aux pieds ?
Creo que no, a menos que haya llegado ya el momento de que toda mi parentela me pisotee como a una inválida.
Non, sans doute, à moins que je n’en sois déjà réduite, sous prétexte que je suis une malheureuse invalide, à voir mes parents et ma famille m’insulter et me fouler aux pieds.
Después, inerte, más pálido y más frío que el mármol, y más destrozado que una caña que se pisotea, se agitó violentamente en una postrera convulsión, y se puso lívido.
Alors, plus inerte qu’une masse, plus pâle et plus froid que le marbre, plus brisé qu’un roseau foulé aux pieds, il tomba, se raidit encore dans une dernière convulsion et devint livide.
Pero aun en aquellos híspidos brezales deambulan los caballeros andantes, y sin preguntar nada, el muchacho se une a ellos, empuña las armas, monta en su silla y pisotea con los cascos del caballo a la madre, demasiado tiempo protectora.
Mais jusque dans ces bruyères sauvages errent des chevaliers errants : le garçon sans rien demander à personne se mêle à leur bande, prend les armes, monte en selle, et foule aux pieds sous les sabots de son cheval une mère trop longtemps sécurisante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test