Translation for "pise" to french
Translation examples
—Pisa sólo donde yo pise.
— Marche dans mes pas.
sentado no hay peligro de que me lo pise.
assis, je ne risque pas de marcher dessus. 
Puntos de acero como clavos para que los pise.
Pointes d’acier comme des clous sur lesquels il me faut marcher.
Cuidado con su Alma, no se le vaya a colar entre los pies y la pise.
Ne vous avisez pas de marcher sur les pieds de son Alma !
Al traer el caballo de la noria le habrán dejado que los pise.
En ramenant le cheval après lui avoir fait tirer de l’eau, ils l’auront laissé marcher dans la plate-bande.
Déjame que le pise los dedos, o dile a Manfred que le dé un beso en la boca.
Demandez-moi de lui marcher sur les doigts ou laissez Manfred lui coller un pain sur la tronche.
—Si oscilamos de un lado a otro, quizá no te pise. Finjo que dudo y entonces asiento.
— Si on se contente de se balancer, je ne devrais pas trop te marcher sur les pieds.
Pasó sobre un letrero de «No pise la hierba» y fue hacia un árbol al cual había deseado trepar muchas veces.
Passant devant un panneau DÉFENSE DE MARCHER SUR LES PELOUSES, il se dirigea vers un arbre auquel il avait souvent rêvé de grimper.
La hierba crece en las costuras de las aceras rotas sin que nadie la pise, surge de debajo de la tierra en las rendijas del alcantarillado.
De l’herbe envahit les trottoirs crevassés où personne ne marche et surgit de terre par les bouches d’égout.
Pero confío en que lo pongas en algún sitio donde nadie lo pise… y fuera del camino de cualquier animal doméstico, si es que lo tienes.
Mais je te fais confiance pour le ranger en sécurité, là où personne ne risque de marcher dessus et hors d’atteinte de ton chien ou de ton chat, si tu en as un.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test