Translation for "pilona" to french
Translation examples
Regresó a sentarse en el pilón.
Elle retourna s’asseoir sur la borne.
Se sentó sobre el pilón de piedra a un lado de la puerta cochera.
Elle s’assit sur la borne de pierre au coin de la porte cochère.
Sentía el pilón de piedra deshacerse bajo ella y que la pared tambaleaba tras su espalda.
Elle sentit la borne de pierre fondre sous elle et le mur basculer derrière son dos.
pero parece que Abe puede conferir la atmósfera allá donde vaya, si su inmensa energía nerviosa le hace girar de manera adecuada, en el modo justo…, de forma que la acera de Jim, bajo la luz de vapor de sodio, gira ahora con significancia histórica, parece una pintura de Edward Hopper, los búngalos alineados uno al lado de otro, los minicéspedes, las aceras vacías, la boca de riego, el brillo de luz naranja, los pilones gigantes y la gran franja de la autopista surcando el cielo blanco anaranjado…, todo signos externos de una melancolía oscura y profunda.
mais il s’avère qu’Abe est capable d’en propager l’atmosphère partout où il se rend, à condition que son énorme énergie nerveuse le fasse tournoyer dans le sens adéquat, à condition qu’il fonctionne sur le mode requis… De sorte que le bord du trottoir au coin de la rue de Jim, avec ses lampes à vapeur de sodium, tourbillonne désormais de significations héraldiques, on dirait une toile d’Edward Hooper, les apparts en bungalows rangés côte à côte, les mini-pelouses, les trottoirs déserts, la borne d’incendie, le halo de lueur orangée, les piliers géants et la grande bande de l’autoroute qui barre le ciel blanc-orange… rien que des signes extérieurs d’une profonde, sombre humeur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test