Translation for "pescarlo" to french
Translation examples
—¡Primero había que pescarlo!
— Il aurait fallu l’attraper !
Después de todo el trabajo que me ha costado pescarlo!
« Après tout le mal que j’ai eu à l’attraper !
A veces se presentan los domingos para pescarle a uno en casa.
Ils viennent quelquefois le dimanche pour vous attraper
Un gato jaspeado intentó pescarlos en el aire con sus garras.
Un chat marbré essaya de les attraper avec sa patte.
–Creo que la manera más rápida de pescarlo será online.
-Je pense que le moyen le plus rapide de l'attraper, ce sera sur le service en ligne.
Arrojé al aire una moneda de oro y mi brazo salió volando a pescarla.
J’ai lancé en l’air une pièce d’or et mon bras a bondi pour l’attraper.
Mientras le llenaba la botella, se preguntaba aún dónde había podido pescarla, aquella tos invencible.
Pendant que je lui remplissais la bouteille, il se demandait encore où il avait bien pu l'attraper cette toux incoercible.
Es un arte de las manos, pero también un arte de la mente, ya que el pescador debe averiguar qué conducta seguirá el pez, mientras él está con el espinazo encorvado pensando en pescarlo.
C’est un art manuel, mais aussi de l’esprit parce qu’il faut savoir ce que fait et pense le poisson pendant qu’on se creuse la tête pour l’attraper.
Ella intenta despegar sus pensamientos del plato, eso exige una gran concentración, hay que mirar lo menos posible los trozos desperdigados, lo justo para pescarlos con el tenedor, abstraerse del líquido más o menos graso en el que se sumergen, olvidar de qué son.
Elle essaie de décoller sa pensée de l’assiette, cela demande une grande concentration, il faut regarder le moins possible les morceaux éparpillés, à peine pour les attraper avec la fourchette, faire abstraction du liquide plus ou moins gras dans lequel ils baignent, ne pas réfléchir à ce qui les compose.
Después de golpear en la puerta, maleta en mano, saludó al médico con la cabeza y se limitó a preguntar: —¿Es contagiosa? Tras una pausa para estudiar esa figura de traje blanco y rostro barbudo y cadavérico (algo le hizo recordar al médico que en el mundo no faltaban aquellos que, por alguna razón personal, deseaban pescarla, enfermedad), Sanders dijo:
Il avait frappé à la porte du Dr Sanders, valise à la main, lui avait fait un signe de tête. — Est-ce contagieux ? avait-il simplement demandé. Après un instant passé à examiner l’individu vêtu de blanc, au visage barbu maigre comme une tête de mort – quelque chose en lui rappelait au médecin qu’il se trouvait en ce monde certaines gens qui pour des raisons personnelles désiraient attraper la maladie – il lui avait répondu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test