Translation for "perjudicados" to french
Perjudicados
Translation examples
Nadie resulta perjudicado.
Personne n’a été blessé.
Pero los perjudicados han salido ganando.
Mais ceux qu’elle a blessés en ont été enrichis.
Pero no queremos que otras personas salgan perjudicadas.
Mais nous ne voulons pas que qui que ce soit d’autre soit blessé.
De otro modo habrían perjudicado al mundo, lo habrían distorsionado.
Sinon, ils auraient blessé le monde – ils l’auraient déformé.
Nada la ha perjudicado de la manera en que usted se las arregla para perjudicar a todo el mundo.
Rien ne vous blesse comme vous savez blesser tout le monde.
Amigos míos, espero que nadie haya sido perjudicado.
« Mes amis, j’espère que personne parmi vous n’a été blessé.
- Yo tampoco quiero que mi padre salga perjudicado.
— Je ne veux pas non plus que Père soit blessé.
—Supongo que depende de quién salga perjudicado.
— Je suppose que cela dépend si l’on blesse quelqu’un.
Perjudicado tan mal de hecho, que los doctores piensan que él está muerto.
Si gravement blessé, même, que les médecins le déclarent mort.
—No me estoy comportando de ningún modo. —¿Te he perjudicado en algo? ¿Te he hecho daño?
– Je ne m’en prends à personne. Je ne t’ai jamais fait de tort que je sache. T’ai-je jamais blessée ?
No quiero que salgáis perjudicado.
 Je ne veux pas que vous soyez lésé.
– Protestarán los perjudicados -dije-.
 Ceux qui seront lésés vont protester, dis-je.
Y no sólo nadie ha salido perjudicado, sino que…
Et non seulement, personne n’a été lésé, mais…
La melancólica impresión de ser perjudicado en el reparto.
L’impression mélancolique d’être lésé dans la distribution.
Para que Andrés no saliese perjudicado era necesario ponerlo en relaciones con Catherine.
Pour qu’Andrès ne fût pas lésé, il n’y avait qu’à le fiancer à Catherine.
Pues el montón de piedras sale entonces perjudicado.
Car le tas de pierres, alors, est lésé.
No es que estos se vean perjudicados: es Lindo Amor la que tiene demasiado.
Ce n’est pas que ceux-ci soient lésés : C’est Bel Amour qui en a trop.
- Este espacio tuvo que ser creado para alguien. ¿A quién he perjudicado?
— On n’a pu tout  simplement fabriquer de l’espace. Qui a été lésé ?
Diógenes, propietario perjudicado y disconforme, anduvo por ahí con un cuchillo, profiriendo amenazas.
Diogenes, propriétaire lésé et nullement résigné, avait exhibé poignard et menaces.
Éste es Hadron de Hastor, un noble de Helium, pero también a él le ha perjudicado Jahar. —¡Bien!
C’est Hadron de Hastor, un noble de Hélium, mais lui aussi a été lésé par Jahar. — Bien !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test