Translation for "pericardio" to french
Pericardio
Translation examples
¿Quieres hacer el corte del pericardio?
Est-ce que vous voulez faire l’incision du péricarde ?
La bala no tocó el pericardio por un pelo.
La balle est passée à un poil du péricarde.
La función del pericardio, la pleura y el peritoneo son normales.
Les bilans péricardique, pleural et péritonéal sont positifs.
—Se le llenó tanto el pericardio de sangre que podrían habérselo escurrido como un trapo mojado.
— Son péricarde était si plein de sang qu’on aurait pu le tordre comme une lavette humide.
Dijo al micrófono: «Presenta tres laceraciones en el pericardio, que se encuentra lleno de coágulos en licuefacción».
« Je constate trois lacérations du péricarde, qui est rempli de caillots et de sang à moitié coagulé. »
Esta herida de cuchillo pasa a través de la caja torácica, divide la séptima costilla por la parte izquierda, abre el pericardio… —En cristiano.
Le coup à la poitrine lui perfore la cage thoracique, sectionne la septième côte gauche, pénètre dans le péricarde… — En bon suédois ?
—Ya se lo sugerí cuando comprobamos que la bala estaba justo debajo del pericardio, está aplastada y torcida, ¿sabe?, pero no tiene muy buena opinión de los cirujanos militares ni del hospital.
— C’est ce que j’ai suggéré, bien entendu, dès que nous avons localisé la balle, juste sous le péricarde… aplatie, et déviée, vous comprenez. Mais il a une piètre opinion des médecins militaires, autant que de l’hôpital.
Para zanjar todo posible debate, explicó que el líquido inyectado se había acumulado alrededor del pericardio. Y cuando usted ha frenado bruscamente ha pasado al corazón, que ha tenido una reacción puramente química y se ha puesto en marcha.
Pour clore tout débat il expliqua que le liquide injecté s’était amassé autour du péricarde : « Lorsque vous avez dû freiner brutalement il est passé dans le cœur.
Para las clases del día siguiente, Hannibal tenía que preparar dos presentaciones: un dibujo de la caja torácica, con el pericardio expuesto de forma intacta, y una delicada disección craneal.
Pour les cours du lendemain, Hannibal doit préparer deux visualisations : une coupe de la cage thoracique exposant le péricarde intact, ainsi qu’une dissection crânienne compliquée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test