Translation for "perfumarlos" to french
Translation examples
Cuando terminaba de lavarla, de perfumarla y de vestirla, me tumbaba en su cama.
Quand j’avais fini de la laver, de la parfumer et de l’habiller, je l’allongeais sur son lit.
Mi querido monsieur, usted no es de los holgazanes para casar a las muchachas sin perfumarlas.
Mon cher monsieur, vous n’êtes pas dans les fainéants pour marier les filles et les parfumer !
todos los días ponía rosas dentro de un vaso para perfumarle el aire en derredor;
chaque jour, je mettais des roses dans un vase pour parfumer l’air tout autour ;
El cadáver amortajado de blanco, con virutas de sándalo para perfumarlo esparcidas por encima.
Le corps, enveloppé de langes blancs, avec des copeaux de bois de santal pour le parfum, éparpillés autour.
Su criado tenía más trabajo en limpiar los tubos de este hermoso instrumento y en perfumarlos, que en ocuparse de los caballos para las carreras del Bosque.
Son groom était plus occupé à nettoyer les tuyaux de ce bel instrument et à les parfumer, qu'à lisser le poil des chevaux et à les harnacher de roses pour les courses au Bois.
Descubrí que para la mentalidad de la familia Volpe, los Masnou eran poco más que basura de la que sin embargo se puede sacar algo aprovechable, incluso perfumarla.
Je découvris que, selon la mentalité de la famille Volpe, l’entreprise des Masnou n’était guère qu’une poubelle, dont cependant on pouvait tirer quelque profit, qu’on pouvait même parfumer.
Popinot fue a enseñar el producto a Vauquelin, el cual le regaló una fórmula para mezclar la esencia de avellana con cuerpos oleaginosos menos caros, y la manera de perfumarla.
Popinot alla présenter le produit à Vauquelin, qui fit présent à Popinot d’une formule pour mêler l’essence de noisette à des corps oléagineux moins chers et la parfumer.
El hombrecillo enjuagó de inmediato un vaso, lo restregó con una hoja de naranjo para perfumarlo bien, inclinó la tinajilla de limonada hecha con limoncitos y llenó el vaso hasta el borde.
Le petit homme rinça aussitôt un verre, le nettoya avec une feuille d’oranger pour lui donner bon parfum, inclina sa jarre de limonade aux petits citrons et remplit le verre jusqu’au bord.
Para que nos encuentren simpáticos y nos sigan es preciso convencerlos no de que deseamos derribar la República, sino al contrario, restaurarla, purificarla, embellecerla, adornarla, decorarla, perfumarla, ofrecérsela magnífica y encantadora.
»Pour qu’on nous trouve sympathiques et qu’on nous suive, il faut que l’on croie que nous voulons, non pas renverser la république, mais au contraire la restaurer, la nettoyer, la purifier, l’embellir, l’orner, la parer, la décorer, la parfumer, la rendre enfin magnifique et charmante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test