Translation for "perfecto" to french
Translation examples
—¡Ah, eres perfecto, eres perfecto, eres perfecto!
– Oh, tu es parfait, tu es parfait, tu es parfait !
Perfecto. —¿Qué es lo que está perfecto?
— Parfait. — Qu’est-ce qui est parfait ?
—O sea, que tenemos a un tipo perfecto con una vida perfecta. Esposa perfecta, coche perfecto, casa perfecta, hijo perfecto.
– Bref, un gars parfait, avec une vie parfaite, une femme parfaite, une voiture parfaite, une maison parfaite, et un fils parfait.
Habían estado perfectos, sí, perfectos.
Ils avaient été parfaits, oui, parfaits.
Eran los perfectos luchadores, los perfectos guerreros, los perfectos héroes.
Quels parfaits combattants, quels parfaits guerriers, quels parfaits héros !
El tiempo era perfecto, perfecto.
Le temps était parfait, parfait.
los labios carnosos y la dentadura perfecta.
elle a les lèvres rouges et une dentition parfaire.
Mas me daba perfecta cuenta de que a ese amigo tenía que prepararlo, pulirlo y hasta vencerlo.
Mais je voyais clairement que, cette amie, d’abord, il me fallait la préparer, la parfaire, et même la vaincre.
Tampoco era la poesía, pues los poemas eran demasiado acabados y perfectos como para que les fuese posible acabar y perfeccionar nada aparte de ellos mismos.
Ce n’était pas non plus de la poésie, car les poèmes étaient trop achevés et parfaits pour pouvoir achever et parfaire quelque chose eux-mêmes.
Pues en su caso, como en el de Balzac, fueron los azares de la vida y no un carácter irreflexivo lo que lo apremia e imprime un ritmo demasiado frenético a su trabajo para poder dar a sus obras una forma perfecta.
Comme Balzac, il fut la victime de sa destinée et non de son insouciance ; la vie le contraignait à la hâte, le traquait, l’empêchait de parfaire ses ouvrages.
resulta perfecta para hacer los bordes precisos y pulimentados de la parte superior y los lados de las losas: al igual que un escalpelo, no comete errores, o sólo está sometida a las equivocaciones del usuario.
elle est idéale pour parfaire les sections supérieures et latérales d’une pierre tombale. Tel un scalpel, elle ne commet jamais d’erreurs, sinon celles de l’utilisateur.
Así, tapar el agujero es originariamente hacer el sacrificio de mi cuerpo para que exista la plenitud de ser, es decir, sufrir la pasión del Para-sí para moldear, hacer perfecta y salvar la totalidad del En-sí[232].
Ainsi, boucher le trou, c’est originellement faire le sacrifice de mon corps pour que la plénitude d’être existe, c’est-à-dire subir la passion du pour-soi pour façonner, parfaire et sauver la totalité de l’en-soi{85}.
«Esto -había explicado a Henri-, los arruinará antes de Pascua.» Gracias a la estúpida ofensa que había proferido hacía veinte años, Barnikel había sido incorporado a este proceso, como un arquitecto incorpora una capilla lateral para completar la simetría de un edificio por lo demás perfecto.
« À Pâques, avait-il expliqué à Henri, il sera ruiné. » À cause d’une stupide insulte qu’il avait lancée vingt ans plus tôt, Barnikel avait été mêlé à la vengeance de Silversleeves – un peu comme un architecte ajouterait une chapelle latérale pour parfaire la symétrie d’un édifice déjà très élaboré.
Deberías haberlo escuchado. De todo de lo que habla es de ti: eres la madre perfecta, la esposa perfecta, la amiga perfecta;
Tu es à ses yeux la mère idéale, la femme idéale, l’amie idéale.
–Habrías sido un yerno perfecto.
— Tu aurais été un gendre idéal.
Creímos que era perfecto para nosotros.
Et, pour nous, il avait le profil idéal.
Será una tapadera perfecta.
C’est une couverture idéale.
Soy el tío perfecto.
Je suis le garçon idéal.
Era el disfraz perfecto.
C’était le déguisement idéal.
La sociedad perfecta.
L’association idéale.
Y este barco es perfecto.
Et ce bateau est l’idéal.
Tenía a la chica perfecta para ti.
J’avais la nana idéale pour toi.
Sería una distracción perfecta.
La diversion idéale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test