Translation examples
En caso de que así fuera, ella no quería perdérselo.
Si c’était le cas, elle n’entendait pas manquer ça.
Sin embargo, también había dicho que nunca quería perdérselas.
Pourtant, elle avait dit ne jamais vouloir les manquer.
Saben que pronto va a partir y no quieren perdérsela.
Y savent qu’a’va sortir et y veulent pas la manquer.
—Es algo que merece la pena ver. Nadie debería perdérselo.
— C’est quelque chose à voir, que personne ne devrait manquer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test