Translation for "perdería" to french
Translation examples
La población perdería totalmente la confianza en los gobiernos.
Les populations perdraient automatiquement confiance dans leurs gouvernements.
Una vez en Río, sin embargo, la pista se perdería entre los diez millones de habitantes de la ciudad.
Mais leurs recherches se perdraient dans une cité de dix millions d’habitants.
Sin esta acrobática convicción buena parte de lo que cuenta perdería todo su sentido.
Sans cette conviction acrobatique, de très nombreux récits perdraient la moindre signification.
No se perdería nada, salvo la información reunida en la misión actual.
Nous ne perdrions rien, mises à part les informations récoltées pendant sa mission. Non – ils perdraient énormément.
O bien… Bella se reiría cuando alguno de sus hijos le preguntase por el baile y su mirada se perdería en el infinito.
Sauf si… Bella rirait à la question de ses enfants, et ses yeux se perdraient soudain dans le lointain.
El cabello perdería su brillo, la boca se abriría o se le caerían las comisuras, dando al rostro una expresión estúpida o grosera, como sucede con las bocas de los ancianos.
Les cheveux perdraient leur brillant; la bouche affaissée et entr'ouverte aurait cette expression grossière ou ridicule qu'ont les bouches des vieux.
Si fuese sencillo conseguir dinero, o fabricarlo, perdería su valor, este sistema de intercambio acabaría y todo el mundo se moriría de hambre.
Si les pièces s’obtenaient ou se fabriquaient sans peine, elles perdraient leur valeur. Alors, ce système, qu’on appelle le « commerce », s’écroulerait, et tout le monde crèverait de faim.
—Mira, quizá tengas razón, pero apuesto a que hasta los generales, los presidentes o lo que sea tienen amigos a los que pueden contar la verdad, gente que nunca perdería la confianza en ellos, pasara lo que pasase.
— Écoute, tu as peut-être raison. Mais je te parie que même les grands généraux ou les grands présidents ont des amis avec qui ils peuvent se montrer comme ils sont. Des gens qui ne perdraient jamais confiance en eux, quoi qu’il arrive.
Y si ellos no podían pasar por encima de las fortificaciones rumanas —el brigada así lo había dicho— quería significar que desde abajo no podría verse la parte más alta de las fortificaciones, que se perdería en el cielo, entre las nubes.
Et si eux, ne pouvaient pas passer au-dessus des fortifications roumaines – l’adjudant le leur avait certifié – cela voulait dire que ceux d’en bas ne pourraient plus apercevoir le haut des fortifications qui se perdraient dans le ciel au milieu des nuages.
Mi pelo perdería el color original pero podría ir transformándolo a base de dejar las canas alrededor de la cara y pedirle a Johanna de Bumble and Bumble que me resaltara el resto un par de veces al año.
Mes cheveux perdraient leur couleur d’origine mais je pourrais toujours y remédier en laissant un peu de gris autour du visage et en confiant à Johanna de chez Bumble and Bumble le soin de teindre le reste.
Y ella no se perdería.
Et elle ne se perdrait pas.
También lo perdería.
Cela aussi, elle le perdrait.
Qué ganaría y qué perdería.
Ce qu’elle gagnerait, ce qu’elle perdrait.
Perdería su empleo.
Il perdrait sa place.
Perdería su tiempo.
On y perdrait son temps.
Y la perdería, seguro.
Elle le perdrait, j’en suis sûr.
Lo perdería todo, todo.
Il perdrait tout, absolument tout.
Aquí, en la oscuridad, se perdería.
Dans le noir, ici, il se perdrait.
¿Perdería el respeto por ella?
Perdrait-il tout respect pour elle ?
—Porque perdería el trabajo.
— Parce qu’elle perdrait son boulot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test