Translation for "pentámetro" to french
Pentámetro
Similar context phrases
Translation examples
tiene una pata hexámetro y una pata pentámetro.
elle a un pied hexamètre et un pied pentamètre.
Probablemente incluso soñaba en pentámetros yámbicos.
Il rêvait probablement en pentamètres iambiques.
—Tal vez sea el pentámetro —dijo Luke—.
— Peut-être que c’est le pentamètre, dit Luke.
Diez sílabas, cinco compases, pentámetro...
Dix syllabes, cinq accents, un pentamètre...
Pero se le permite presentar su caso, maldecir largamente a los dioses... incluso en pentámetro yámbico.
Mais il a le droit de plaider sa cause, de déclamer longuement contre les dieux – même en pentamètres iambiques.
Los actores acababan de representar La máscara de Demetrio, de Graber, que éste había escrito en pentámetros para honrar a nuestro huésped vegano.
Les acteurs venaient d’interpréter le Masque de Déméter écrit par Graber en pentamètres en l’honneur de notre invité végan ;
El primero que escribí fue un tratamiento para una película pornográfica de terror, escrito estrictamente en pentámetros yámbicos, que llamé "Devorado (Escenas de una película)".
La première d’entre elles était le synopsis d’un film d’horreur pornographique, composé en stricts pentamètres iambiques, que j’ai intitulé Dévoré (Extraits de film).
El verso pentámetro, cuya cadencia tan bien sirvió para endulzar las palabras de la serpiente, ahora solo consigue crear un efecto de extrañeza.
Le pentamètre de Shakespeare, dont le rythme insinuant jadis portait en douceur les mots du serpent, n’a maintenant d’autre effet que mettre des distances.
No son grandes versos, porque el profesor de Burdeos —en aquella época Burdigala, donde había nacido— era un escrupuloso artesano de hexámetros y pentámetros y no evidentemente un poeta, como revela su extensa y aburrida composición sobre el Mosela.
Ce n’est pas de la grande poésie, en ce sens que le professeur de Bordeaux – alors Burdigala, où il était né – était plus un scrupuleux artisan en hexamètres et pentamètres qu’un véritable poète, comme en témoigne sa longue et ennuyeuse composition sur la Moselle.
La banda sonora de la función, emitida a través de un altavoz crepitante y en un remedo penoso de pentámetro yámbico isabelino, daba a entender que todo el drama que se disponían a presenciar se desarrollaba, post mortem, en el interior de la vapuleada calavera de Ricardo.
La voix off – à travers un haut-parleur crachotant et dans un pentamètre iambique minable qui se voulait un pastiche élisabéthain – leur a fait comprendre que le drame auquel ils allaient assister se déroulait post mortem à l’intérieur du crâne cabossé de Richard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test